考满分38 听力检测

模考详情
分享小红书,免费领会员
Font Size: 默认
  • Font Size:默认
  • Font Size:14px
  • Font Size:20px
  • Font Size:16px
  • Font Size:18px
Speed: Normal
  • Slow:0.8倍
  • Normal:1.0倍
  • Fast:1.2倍
  • Rush:1.5倍
听力原文
精听文本

Question 2 of 5

收藏本题
What do the speakers imply about the guest speaker from class?

A. She is enthusiastic about her field of work.

B. Her research is directly related to material from class.

C. The subject of her talk had little to do with ecology.

D. She was a teacher before working at the wildlife conservation center.

我的答案 D 正确答案 A

本题用时44s
  • 官方解析
  • 网友贡献解析
  • 题目讨论
  • 本题对应音频:
    3 感谢 14 不懂
    音频1
    解析

    题型分类:推理题

    题干分析:imply推理题

    音频定位:Student: Her talk on wildlife population modeling, well, it was very theoretical. ……… Yes, Susan Brown's certainly a lively speaker. What a shame she didn't go into teaching.

    选项分析:老师和学生夸奖了那个来演讲的老师,说她很专业,讲课很有感染力,学生还表示她不做老师真是遗憾。

    标签
  • 题目讨论

    如果对题目有疑问,欢迎来提出你的问题,热心的小伙伴会帮你解答。

译文

<-NARRATOR:->Listen to a conversation between a student and his ecology professor.

旁白:请听一段学生和他的生态学教授之间的对话。

<-FEMALE PROFESSOR:->How's it going, Tom?

教授:最近怎么样啊?Tom。

<-MALE STUDENT:->Great. I was- oh! I wanted to tell you... y'know the guest speaker you brought into class last week, from the wildlife conservation center?

学生:挺好的!我,哦...我要告诉您一件事..关于您上周请来课堂的客座老师,从野生动物保护中心请来的那位。

<-FEMALE PROFESSOR:->Susan Brown, yes. She's an old friend from graduate school.

教授:Susan Brown。是的。她是我研究生的老朋友。

<-MALE STUDENT:->Her talk, on wildlife-population modeling... well, it was very theoretical...

学生:她讲的野生动物数量模型,嗯,理论性很强。

<-FEMALE PROFESSOR:->[affırming] Mmm. It was certainly a change of pace from what we usually do.

教授:她所讲的和我们通常熟悉的确不同。

<-MALE STUDENT:->Yeah, but I think I pretty much followed along. Plus, I like to see people get so passionate about ecology...

学生:是的,但是我觉得我的确跟上了她的思路。另外,我喜欢看到人们对生态学如此热情...

<-FEMALE PROFESSOR:->[remembering] Oh right... ecology's your major field of study, isn't it... yes, Susan Brown's certainly a lively speaker. What a shame she didn't go into teaching.

教授:哦对了。生态学是你的专业领域,是吗?是的,Susan Brown毫无疑问是一位有感染力的演讲家。她不来教学真的太可惜了。

<-MALE STUDENT:->Um, anyway, what I...Well, a while ago, I saw this blurb in the school paper about a- an exchange program, that's part of the study-abroad office... uh, and today there was a booth set up in the student center with a coupla students answering questions about the university's programs in foreign countries.Seeing the booth reminded me about the article in the paper and...

学生:啊,不论如何,一段时间以前,我在学校报纸上看到关于一个交换项目的宣传,这个项目是部分归出国留学办公室管的,现在在学生中心建立了一个咨询站,有几个学生在那里解答关于学校出国留学项目的问题。看到这个咨询站我就想起了报纸上的那片文章……

<-FEMALE PROFESSOR:->Thinking about going abroad in the coming year?

教授:你在考虑明年出国?

<-MALE STUDENT:->[No.] Actually, I just spent last summer studying in Tokyo... I think that satisfied my urge to travel...

学生:实际上我上个暑假刚在东京留过学...我觉得那满足了我旅游的欲望...

<-FEMALE PROFESSOR:->It must've been quite an experience.

教授:那应该是一段难忘的经历。

<-MALE STUDENT:->Definitely. Taking all those language courses was really challenging.But what I wanted to find out at the booth was... it's, um, a domestic exchange program.Not studying abroad, but studying for a year somewhere else here in the United States.

学生:确实是的。学习语言课程就很有挑战性。但是我想询问这个咨询站的事情是:这个是……嗯……一个国内交换项目。不是在国外学习,而是在美国某个地方学习一年。

<-FEMALE PROFESSOR:->[baffled, intrigued] I don't think I've heard of that.

教授:我好像没听说过这个。

<-MALE STUDENT:->[lightly] Well, neither had the guys in the booth.They didn't know what I was talking about.But when I talked to the supervisor in the study-abroad office, it turns out we're part of a- a group of universities throughout the U.S. that does a domestic-exchange program.

学生:啊,那些咨询站里的人也没有听说过。他们不知道我在讲什么。但是当我去问出国留学办公室的主管时,我发现我们是美国有国内交换项目的学校之一?

<-FEMALE PROFESSOR:->Huh! So, you spend, what, a year at another university, and your classes count toward your degree here...?

教授:哈!所以你在另一所大学交流一年,你的课程可以算作你主修学位的学分?

<-MALE STUDENT:->Yeah, and I'd pay the same fees... tuition, room, and board... that I pay here. So it doesn't really cost any extra.

学生:是的,我花的钱和这里也一样,学费啦,住宿费啦还有出行费....就像在这里。所以也不会产生什么额外的开支。

<-FEMALE PROFESSOR:->Interesting.<-MALE STUDENT:->And, you know, I've lived here in southern Florida my whole life.And I've always been interested in Montana... the university in Montana, where I want to go, has classes that deal specifically with the ecology there, like... [serious] I'm interested in the Greater Yellowstone Ecosystem.It's such an important ecosystem, being the source of three major rivers, and I want to learn more about it.

教授:有趣。学生:你知道,我一直待在弗罗里达南部。我一直对蒙大纳感兴趣...我想要去蒙大纳的大学,那里有针对他们那里的生态环境具体开设的课程,就像我感兴趣的黄石生态系统。它是是重要的生态系统,三条主要河流的发源地,所以我想去多一些关于它的知识。

<-FEMALE PROFESSOR:->Wow, this is a unique idea. The climate, the plants, and wildlife... it's really different from here. Probably the culture too, in a way.And don't forget about all the outdoor activities you could do there... hiking, skiing, and the national parks...

教授:哇!这是一个独特的想法。那边的气候、植被和野生动物和我们这里很不一样,也许文化也不一样。而且在那边你还可以做很多户外活动,比如远足啦,滑雪啦,那边还有国家公园。

<-MALE STUDENT:->[not interested in that] That's true. Uh, anyway, I'll have to get my application together in the next month or so. And I'll need two letters of recommendation... one from a professor in my major department...

学生:是的。无论如何我需要下个月之前收集好所有申请的材料,我需要两封推荐信,一封是需要我主修部门的教授写的。

<-FEMALE PROFESSOR:->Consider it done.

教授:肯定会给你写的。

<-MALE STUDENT:->Thanks.

学生:谢谢老师。