Official 20 Passage 3


Fossil Preservation


In paragraph 1, what is the author’s purpose in providing examples of how organisms are destroyed?

Click on an oval to select your answer. To choose a different answer,

click one different oval.

  • A
    To emphasize how surprising it is that so many fossils exist
  • B
    To introduce a new geologic theory of fossil preservation
  • C
    To explain why the fossil record until now has remained incomplete
  • D
    To compare how fossils form on land and in water
正确答案: A

我的笔记 编辑笔记

  • 原文
  • 译文
  • When one considers the many ways by which organisms are completely destroyed after death, it is remarkable that fossils are as common as they are. Attack by scavengers and bacteria, chemical decay, and destruction by erosion and other geologic agencies make the odds against preservation very high. However, the chances of escaping complete destruction are vastly improved if the organism happens to have a mineralized skeleton and dies in a place where it can be quickly buried by sediment. Both of these conditions are often found on the ocean floors, where shelled invertebrates (organisms without spines) flourish and are covered by the continuous rain of sedimentary particles. Although most fossils are found in marine sedimentary rocks, they also are found in terrestrial deposits left by streams and lakes. On occasion, animals and plants have been preserved after becoming immersed in tar or quicksand, trapped in ice or lava flows, or engulfed by rapid falls of volcanic ash.

    The term "fossil" often implies petrifaction, literally a transformation into stone. After the death of an organism, the soft tissue is ordinarily consumed by scavengers and bacteria. The empty shell of a snail or clam may be left behind, and if it is sufficiently durable and resistant to dissolution, it may remain basically unchanged for a long period of time. Indeed, unaltered shells of marine invertebrates are known from deposits over 100 million years old. In many marine creatures, however, the skeleton is composed of a mineral variety of calcium carbonate called aragonite. Although aragonite has the same composition as the more familiar mineral known as calcite, it has a different crystal form, is relatively unstable, and in time changes to the more stable calcite.

    Many other processes may alter the shell of a clam or snail and enhance its chances for preservation. Water containing dissolved silica, calcium carbonate, or iron may circulate through the enclosing sediment and be deposited in cavities such as marrow cavities and canals in bone once occupied by blood vessels and nerves. In such cases, the original composition of the bone or shell remains, but the fossil is made harder and more durable. This addition of a chemically precipitated substance into pore spaces is termed "permineralization."

    Petrifaction may also involve a simultaneous exchange of the original substance of a dead plant or animal with mineral matter of a different composition. This process is termed "replacement" because solutions have dissolved the original material and replaced it with an equal volume of the new substance. Replacement can be a marvelously precise process, so that details of shell ornamentation, tree rings in wood, and delicate structures in bone are accurately preserved.

    Another type of fossilization, known as carbonization, occurs when soft tissues are preserved as thin films of carbon. Leaves and tissue of soft-bodied organisms such as jellyfish or worms may accumulate, become buried and compressed, and lose their volatile constituents. The carbon often remains behind as a blackened silhouette.

    Although it is certainly true that the possession of hard parts enhances the prospect of preservation, organisms having soft tissues and organs are also occasionally preserved. Insects and even small invertebrates have been found preserved in the hardened resins of conifers and certain other trees. X-ray examination of thin slabs of rock sometimes reveals the ghostly outlines of tentacles, digestive tracts, and visual organs of a variety of marine creatures. Soft parts, including skin, hair, and viscera of ice age mammoths, have been preserved in frozen soil or in the oozing tar of oil seeps.

    The probability that actual remains of soft tissue will be preserved is improved if the organism dies in an environment of rapid deposition and oxygen deprivation. Under such conditions, the destructive effects of bacteria are diminished. The Middle Eocene Messel Shale (from about 48 million years ago) of Germany accumulated in such an environment. The shale was deposited in an oxygen-deficient lake where lethal gases sometimes bubbled up and killed animals. Their remains accumulated on the floor of the lake and were then covered by clay and silt. Among the superbly preserved Messel fossils are insects with iridescent exoskeletons (hard outer coverings), frogs with skin and blood vessels intact, and even entire small mammals with preserved fur and soft tissue.

  • 如果想想生物在死之后被完全摧毁的种种方式,能够这样频繁出现化石是一件很令人惊讶的事。 食腐动物和细菌的破坏、化学性腐烂、腐蚀以及其它地质因素都会非常不利于保存。 不过,如果生物体碰巧具有矿化的骨骼并且死于可以迅速被沉积物掩埋的地方,摆脱被完全摧毁的几率便会大大增加。 海底通常就具有上述的两方面条件,这里生活着很多带壳的无脊椎动物(没有脊椎的动物),不断累积的似雨的沉积颗粒会把它们掩埋起来。 虽然多数的化石是在海洋沉积岩中发现的,但是在溪流和湖泊留下的陆地沉积物中也发现过。 有时,浸入焦油和流沙、陷入冰或熔岩流或被急速降落的火山灰吞噬的动植物得以保存下来。

    术语“化石”常常意味着石化,字面意思就是变成了石头。 生物体死后,软组织一般会被食腐动物和细菌吃掉。 可能会留下蜗牛或蛤蜊空壳,如果空壳足够坚固并且能抵御分解,就有可能在很长一段时间内基本上保持原样。 事实上,我们现在所知的在沉积物中发现的海洋无脊椎动物保存良好的壳已超过了1亿年之久。不过,很多海洋生物的骨骼是由称为霰石的各式碳酸钙矿物质组成的。 虽然霰石与我们更为熟悉的矿物方解石具有同样的组成,但是它的晶型不同,相对不稳定,最终会变成更稳定的方解石。

    很多其他过程也许会改变哈喇壳或蜗牛壳并且增加它被保存下来的几率。 含有溶解的二氧化硅、碳酸钙或铁的水可能会在封闭的沉积物中流动,并沉积到诸如骨髓腔和骨头管道内,这些骨头管道曾经由血管和神经占据。 这种情况下,骨和壳的原始组成没有改变,但是形成的化石更坚硬并且更持久。 这种在孔隙中填充化学沉积物的过程就叫做“完全矿化”。

    石化还可能同时涉及死亡的动植物的原有物质与不同组成的矿物质的交换作用。 该过程叫做“置换作用”,因为溶液溶解了原始物质并将其置换成为等体积的新物质。 置换是一个让人难以置信的精确过程,贝壳装饰的细节、树木的年轮以及骨骼的精细结构都被精准地保存下来。

    另一种类型的石化,称为“碳化”,当软组织以碳薄膜的形式保存时会发生碳化。 树叶和软体动物例如水母或蠕虫的组织可能会堆积起来,被掩埋并被压实,然后其中的挥发性成分会消失。 碳通常以一种黑色轮廓的形式被保留下来。

    虽然拥有坚硬的部分的确会增加保存的可能性,但是具有软组织和器官的生物偶尔也会被保存下来。 在针叶树以及某些其它的树种的凝固树脂中就发现了昆虫甚至是很小的无脊椎动物。 对岩石薄片的X射线检查有时会发现影子似的触角轮廓、消化道和很多种海洋生物的视觉器官。 冻土或石油渗漏时渗出的焦油中保存了包括皮肤、毛发和冰河时代猛犸象的内脏在内的软组织。

    如果生物体死于一个快速沉积和缺氧的环境,会有助于软组织残骸的保存。 在这种条件下,细菌的破坏性影响会降低。 德国始新世中期的麦塞尔页岩(来自4800万年前)就是在这种环境下积累起来的。 该页岩在一个缺氧的湖泊里沉积,那里时有致命的气体冒出并杀死动物。 动物的残骸在湖底聚集,然后被粘土和淤泥所覆盖。 在保存完好的麦塞尔化石中有带闪亮外骨骼(硬质外部覆盖物)的昆虫,皮肤和血管完好无损的青蛙,甚至是毛皮和软组织都完整保存的小型哺乳动物。
  • 官方解析
  • 网友贡献解析
  • 标签
    2 感谢 不懂


    原文定位:题干所说的examples of how organisms are destroyed对应首段However转折前,转折后强调形成化石的条件,通过段落结构可知答案是A,通过对比强调为什么如此多破坏之下还有这么多化石存在。