句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Now listen to part of a lecture in a biology class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
现在听一个生物课上的部分讲座。

段落2

MALE PROFESSOR

I know some scientists who were observing snakes, in the wild.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我认识一些在野外观察蛇的科学家。

And they witnessed an encounter of this sort between two rattlesnakes.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
他们亲眼目睹了两条响尾蛇之间的相遇。

段落3

As you may know, rattlesnakes eat various kinds of small animals-small animals that live underground, in burrows, in little holes in the ground.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你可能知道, 响尾蛇吃各种各样的小动物。住在地下的小动物, 在洞穴里, 在地上的小洞里。

And what these scientists saw was, these two rattlesnakes had found the same hole,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这些科学家看到的是这两条响尾蛇发现了同一个洞,

and both wanted to eat whatever food was in that hole.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
他们都想吃在那个洞里的任何食物。

段落4

So what happened was,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
因此, 所发生的是:

the two rattlesnakes faced each other...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
两条响尾蛇面对对方,

and then they lifted their bodies into an upright position and made themselves as tall as possible...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
然后他们把他们的身体抬入一个直立的位置 并使自己尽可能高。

and then they started pushing each other, kind of wrestling with one another,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
然后他们开始互相推挤, 互相搏斗,

each snake trying to gain control of the other snake.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
每条蛇试图控制另一条蛇。

And what's interesting

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
有趣的是,

is that, during all this pushing and shoving and maneuvering,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
在所有这些推挤和推挤和机动,

neither snake ever tried to bite the other snake,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
两条蛇从来没有试图咬另一条蛇。

neither snake ever tried to injure the other snake.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
两条蛇都没有试图伤害另一条蛇。

段落5

So then, after this went on for a while,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
因此, 在这一段时间之后,

one of the snakes

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
其中一条蛇

finally gained control of the other snake,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
终于得到了其他蛇的控制权,

pushed it to the ground and held it there.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
把它推到地上并把它放在那里

At that point, the snake that was on top

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
在这一点上, 上面的蛇

could have easily bitten the other snake.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
很容易咬到另一条蛇。

But it didn't-

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但它没有。

instead, it just released the other snake,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
相反, 它只是释放了另一条蛇,

just let it go.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
就让它去吧。

The snake that had lost

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
那只迷路的蛇

just slithered away...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
滑了过去,

and the snake that had won went down into the hole to look for food.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
那条被赢了的蛇倒进了洞里寻找食物。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 段落3
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 第 6 句
  • 段落4
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 段落5
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 第 21 句
  • 第 22 句
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 第 25 句
  • 第 26 句
  • 第 27 句

+ 创建收藏夹
保存 取消