原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第1段
1 .<-NARRATOR:-> Now listen to part of a lecture in a biology class.
现在听一个生物课上的部分讲座。
第2段
1 .<-MALE PROFESSOR:-> I know some scientists who were observing snakes, in the wild.
我认识一些在野外观察蛇的科学家。
2 .And they witnessed an encounter of this sort between two rattlesnakes.
他们亲眼目睹了两条响尾蛇之间的相遇。
第3段
1 .As you may know, rattlesnakes eat various kinds of small animals-small animals that live underground, in burrows, in little holes in the ground.
你可能知道, 响尾蛇吃各种各样的小动物。住在地下的小动物, 在洞穴里, 在地上的小洞里。
2 .And what these scientists saw was, these two rattlesnakes had found the same hole,
这些科学家看到的是这两条响尾蛇发现了同一个洞,
3 .and both wanted to eat whatever food was in that hole.
他们都想吃在那个洞里的任何食物。
第4段
1 .So what happened was,
因此, 所发生的是:
2 .the two rattlesnakes faced each other...
两条响尾蛇面对对方,
3 .and then they lifted their bodies into an upright position and made themselves as tall as possible...
然后他们把他们的身体抬入一个直立的位置 并使自己尽可能高。
4 .and then they started pushing each other, kind of wrestling with one another,
然后他们开始互相推挤, 互相搏斗,
5 .each snake trying to gain control of the other snake.
每条蛇试图控制另一条蛇。
6 .And what's interesting
有趣的是,
7 .is that, during all this pushing and shoving and maneuvering,
在所有这些推挤和推挤和机动,
8 .neither snake ever tried to bite the other snake,
两条蛇从来没有试图咬另一条蛇。
9 .neither snake ever tried to injure the other snake.
两条蛇都没有试图伤害另一条蛇。
第5段
1 .So then, after this went on for a while,
因此, 在这一段时间之后,
2 .one of the snakes
其中一条蛇
3 .finally gained control of the other snake,
终于得到了其他蛇的控制权,
4 .pushed it to the ground and held it there.
把它推到地上并把它放在那里
5 .At that point, the snake that was on top
在这一点上, 上面的蛇
6 .could have easily bitten the other snake.
很容易咬到另一条蛇。
7 .But it didn't-
但它没有。
8 .instead, it just released the other snake,
相反, 它只是释放了另一条蛇,
9 .just let it go.
就让它去吧。
10 .The snake that had lost
那只迷路的蛇
11 .just slithered away...
滑了过去,
12 .and the snake that had won went down into the hole to look for food.
那条被赢了的蛇倒进了洞里寻找食物。