句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

This is Scientific American 60-Second Science. I'm Cynthia Graber. This'll just take a minute.

点击显示原文

隐藏原文=

Spicy, tangy, sharp, complex spices add vibrancy to modern meals.

点击显示原文

隐藏原文=

Prehistoric cuisine, however, was thought of as, well, bland, based on scientists’ focusing on the energy value of our ancestors' food:

点击显示原文

隐藏原文=

you catch the caribou, you cook the caribou, you eat the caribou.

点击显示原文

隐藏原文=

But bland is now a bygone view.

点击显示原文

隐藏原文=

Because researchers have found evidence in prehistoric pots that add spice, literally, to that ancient world.

点击显示原文

隐藏原文=

The study is in the journal PLoS ONE.

点击显示原文

隐藏原文=

Archaeologists analyzed the remains of cooking pots at three sites in Northern Europe from more than 6000 years ago, during the transition from hunting and gathering to agriculture.

点击显示原文

隐藏原文=

They found what are called phytoliths.

点击显示原文

隐藏原文=

These are mineralized bits of plant residue.

点击显示原文

隐藏原文=

And some of the phytoliths closely resemble modern-day garlic mustard seeds.

点击显示原文

隐藏原文=

Such seeds have little nutritional value, but lend a sharp peppery bite to foods.

点击显示原文

隐藏原文=

Researchers had previously identified aromatic substances in really leftover food, dating back around 5,000 years.

点击显示原文

隐藏原文=

Anything earlier than that, though, was tough to discern.

点击显示原文

隐藏原文=

But these phytoliths have now provided what the researchers say is the earliest known use of spice in cuisine.

点击显示原文

隐藏原文=

Bon appetite!

点击显示原文

隐藏原文=

Thanks for the minute, for Scientific American 60-Second Science. I'm Cynthia Graber.

点击显示原文

隐藏原文=
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句

+ 创建收藏夹
保存 取消