句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Now listen to a conversation between a professor and a student.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
请听教授和学生之间的对话。

MALE PROFESSOR

Hi, Sara.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你好,Sara,

Uh, to what do I owe the pleasure of this office visit?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
什么风把你吹到我办公室来了?

FEMALE STUDENT

It's my study group, Professor Wilson.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
Wilson教授,我是为了我们学习小组的事儿来的。

We are not getting much studying done.And, you know, not all of us did very well on your last quiz.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我们还有很多任务没有完成,而且你也知道,上次你的小测验,我们每个人都做得不太好。

MALE PROFESSOR

Hmm... What's the problem?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
嗯...有什么问题吗?

FEMALE STUDENT

Well, we've all become good friends and we joke around a lot instead of studying.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我们小组成员都成了好朋友,比起学习,我们互相玩闹的时间更多。

MALE PROFESSOR

Hmm... [pause, as he thinks] Sara, let me ask you this.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
Sara,我问你一个问题,

When do you meet?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你们都什么时候见面?

FEMALE STUDENT

Every Friday afternoon.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
每个星期五下午。

MALE PROFESSOR

Have you thought about changing to another day?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你有没有考虑过换个时间?

By the time Friday afternoon rolls around, all of you are probably exhausted, and um, all you want to do is relax and um, unwind.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
到了星期五下午,你们所有人恐怕都累坏了,而你们那会儿想做的事情就是放松放松。

It's hard to stay focused at the very end of the week.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
想在一周结束的时候保持注意力是很困难的。

FEMALE STUDENT

Good point!

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
想法不错,

Although things have gotten so out of hand that I'm not sure changing days would help.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
只不过事情已经远远超出了控制,我不确定换个时间就会起作用。

And we'd lose one or two people if we change days.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
而且如果换一天学习的话,我们小组就会失去一两个成员了,

Friday afternoon is the only time everyone is available.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
星期五下午是唯一大家都有空的时间,

But it's worth considering.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是你的建议也值得考虑。

MALE PROFESSOR

OK.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
好吧

But, just a second, another possibility is, does your group have a leader?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
不过等一下,还有另一种方法。你们小组有组长吗?

No.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
没有

MALE PROFESSOR

Well, if you had a leader that would help enormously—

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
好吧,如果你们有个组长的话事情就会好很多了。

Someone to set an agenda in advance, email it to everyone before the meeting

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
组长可以提前定好日程,在见面前发给每个成员

and then make sure when you meet that you stay focused on your goals.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
然后确保当你遇到问题时你会专注于你的目标

And since you seem to be concerned enough about the problem to have come see me, I think that someone might be you.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
既然你对这件事关心到都来找我了,那我觉得你不妨来当这个组长。

FEMALE STUDENT

I guess I could take on that role, but it sounds like work.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我想我也许可以担任这个职位,不过它听起来像一份工作一样。

MALE PROFESSOR

You don't have to do it for the whole semester, Sara.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
Sara,你并不需要一整个学期都这么做。

You can start it off and then perhaps someone else can take over.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你可以先带个头,然后别人也许会接任。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 第 21 句
  • 第 22 句
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 第 25 句
  • 第 26 句
  • 第 27 句
  • 第 28 句

+ 创建收藏夹
保存 取消