句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to part of a lecture in an interior design class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
请听室内设计课上的部分内容。

段落2

FEMALE PROFESSOR

So, we're talking about interior design, er, specifically the basic principles typically used in home and office decoration in the United States.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我们接下来要讨论室内设计,尤其是美国国内家庭和办公室装修时通常会用到的基本原则。

Effective designs create a delicate balance between two things.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
有效的设计会在一致和对比之间创造出一种微妙的平衡,

You need unity and you also need contrast, which is essentially a break in unity.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
其中对比本质上来说就是一致的一种突破。

Now this might seem a little contradictory, but let me explain why we need both of these for an effective design.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这听起来可能有点矛盾,但是我会给你们解释为什么这两种东西在有效设计中缺一不可的。

段落3

So for the first principle...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
第一个原则就是

we need unity in our design...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我们在设计时需要保持一致。

think of it as hm consistency.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你们可以把它当做相容性来理解。

Well, an easy and very effective way to do this is by bringing together similar elements-a common example is by matching colors.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
要做到这一点有个很简单有效的方法,就是把相似的元素集中在一起,比较常见的例子就是颜色搭配。

you pick a color and use it for different parts of the room.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
比如你选了一个颜色,要把它用在房间的不同部分。

Say, you pick green,and then use a light shade of green for the walls, and maybe a somewhat darker shade for the fabric on the sofa,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
假设你选的是绿色,那么在墙面就可以用一种浅一些的绿色,沙发布料的颜色也许可以用个稍微深一点的绿色,

and finally complement that with a matching green in the rug.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
最后再加一个相配的绿色地毯。

When elements match, the room is unified and gives its residents a sense of order and comfort.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
当元素互相匹配的时候,房间就达到了一致,给住户一种有序舒适的感觉。

段落4

OK, but there is such a thing as too much unity.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是也存在过度一致的情况。

Remember, you need a balance of unity and contrast.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
记住,在一致和对比之间你需要找到平衡。

If all you do is focus on unity, the result will be a boring room.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
如果仅仅关注一致的话,房间的设计就会很无聊。

So, what do you do?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
如果仅仅关注一致的话,房间的设计就会很无聊。

Well, you apply the second basic principle of design,which is contrast.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这时候就要用上设计的第二个基本原则了,也就是对比。

Contrast serves to disrupt, or er, break up, the unity in places, but in a careful, intentional way.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
对比能够在某些地方打破一致,不过是以一种小心有意的方式。

Uhmmm... well let's continue using color as an example...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我们继续以颜色为例。

to create contrast, color contrast, you need to abruptly change your color scheme once in a while.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
要创造出对比...颜色对比的话,需要偶尔突然改变配色方案。

ah let's see... you could um ...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
比如可以在

throw bright red cushions on your dark green sofa, for example.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
深绿色沙发上放上亮红色的抱枕。

Contrast makes things stand out: the green will look even greener next to the red.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
对比可以使事物更加突出。在红色的映衬下,绿色看起来会更绿。

So, now your room is more interesting, not completely the same.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这样房间的设计会更有趣一些,而不是千篇一律。

But watch out,too much contrast is also dangerous, just like too much sameness is...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
不过千万要注意!太多的对比同样也很危险。

too much contrast will make the room feel busy, chaotic.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
就像过度一致会让房间很无聊一样,太多对比会让整个房间看起来眼花缭乱,混乱不堪。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 段落3
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 段落4
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 第 21 句
  • 第 22 句
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 第 25 句
  • 第 26 句
  • 第 27 句

+ 创建收藏夹
保存 取消