段落1
NARRATOR
Listen to a conversation between two students.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落2
MALE STUDENT
Hey, Beth, how're things?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落3
FEMALE STUDENT
Not great...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落4
MALE STUDENT
Why? What's wrong?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落5
FEMALE STUDENT
I just found out I have to move out of my apartment ... like, right away.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落6
MALE STUDENT
You're kidding? Why?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落7
FEMALE STUDENT
Well, my apartment ...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
it's in a house ...a kinda old house.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And now something's wrong with the water pipes.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
I think some of the pipes burst or wore out or something.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Anyway, we don't have any water in the house ... and apparently it's gonna take about two weeks to fix the problem.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落8
MALE STUDENT
So you need to find a place to live for what ...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
two weeks or so?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落9
FEMALE STUDENT
Yeah.Bad timing, huh?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
With midterm exams coming up and everything.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落10
MALE STUDENT
So have you figured out what you're going to do?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落11
FEMALE STUDENT
Well, some friends said I could stay at their place ...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
they don't have an extra bedroom, but they said it'd be OK for me to sleep on their living room couch.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落12
MALE STUDENT
You could probably handle that for a couple of weeks, right?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落13
FEMALE STUDENT
I guess so. I mean it's really nice of them to offer ... and it's free.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
The only problem is ... they already have four people living there, so it could be a little crowded.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE STUDENT
And not ideal for studying for midterms.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落14
FEMALE STUDENT
Yeah, too many distractions.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落15
MALE STUDENT
Any other options?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落16
FEMALE STUDENT
Well ... I did find this place-it's a small hotel over on Third Street, right near campus ...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落17
MALE STUDENT
Oh, right. A lot of kids' parents stay there when they come for a visit.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落18
FEMALE STUDENT
Right. So I could get a room there.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
They have a weekly rate ... and it's pretty reasonable. But, I don't know ...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落19
MALE STUDENT
At least at the hotel you'd have a space of your own, you know, so you could get more done.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落20
FEMALE STUDENT
That's definitely a plus ... but I have to think about it ...
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
even though it's pretty cheap, it'll still end up costing me some money ... and my budget's pretty tight right now.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
-
1 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =NARRATOR:
Listen to a conversation between two students.
点击显示原文 =请听下面两个学生间的对话。 -
2 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
Hey, Beth, how're things?
点击显示原文 =你好,Beth,最近怎么样? -
3 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Not great...
点击显示原文 =不怎么样。 -
4 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
Why? What's wrong?
点击显示原文 =怎么了?你遇到什么问题了吗? -
5 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
I just found out I have to move out of my apartment ... like, right away.
点击显示原文 =我才发现我必须马上搬出我的公寓,立刻。 -
6 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
You're kidding? Why?
点击显示原文 =你在开玩笑吧?为什么? -
7 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Well, my apartment ...
点击显示原文 =嗯...我的公寓 -
8 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =it's in a house ...a kinda old house.
点击显示原文 =在一栋房子里,一栋老房子。 -
9 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =And now something's wrong with the water pipes.
点击显示原文 =现在房子里的水管出问题了。 -
10 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =I think some of the pipes burst or wore out or something.
点击显示原文 =我想应该是有些水管爆了或者坏了什么的。 -
11 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Anyway, we don't have any water in the house ... and apparently it's gonna take about two weeks to fix the problem.
点击显示原文 =反正目前房子里一点儿水也没有了,而且很明显,得两个星期才能解决这个问题。 -
12 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
So you need to find a place to live for what ...
点击显示原文 =所以你要找个地方住多久? -
13 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =two weeks or so?
点击显示原文 =两个星期左右? -
14 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Yeah.Bad timing, huh?
点击显示原文 =对啊,时机太不好了是吧? -
15 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =With midterm exams coming up and everything.
点击显示原文 =正好马上要期中考试了! -
16 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
So have you figured out what you're going to do?
点击显示原文 =那你想好怎么办了吗? -
17 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Well, some friends said I could stay at their place ...
点击显示原文 =嗯...一些朋友说我可以去他们那儿住。 -
18 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =they don't have an extra bedroom, but they said it'd be OK for me to sleep on their living room couch.
点击显示原文 =虽然他们没有多余的卧室,但是他们说我可以睡在客厅的沙发上。 -
19 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
You could probably handle that for a couple of weeks, right?
点击显示原文 =或许你可以这么凑合几个星期的,对吗? -
20 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
I guess so. I mean it's really nice of them to offer ... and it's free.
点击显示原文 =应该是吧。毕竟他们能这么说实在太好了,而且是免费的! -
21 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =The only problem is ... they already have four people living there, so it could be a little crowded.
点击显示原文 =唯一的问题是他们那已经住了四个人了,所以可能会有点挤。 -
22 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
And not ideal for studying for midterms.
点击显示原文 =而且也不适合准备期中考试。 -
23 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Yeah, too many distractions.
点击显示原文 =对啊,太多干扰了。 -
24 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
Any other options?
点击显示原文 =那还有别的选择吗? -
25 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Well ... I did find this place-it's a small hotel over on Third Street, right near campus ...
点击显示原文 =我找到了一个地方,是个小宾馆,就在离学校不远的第三条街上。 -
26 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
Oh, right. A lot of kids' parents stay there when they come for a visit.
点击显示原文 =对,没错。很多学生家长来玩的时候就会住在那儿。 -
27 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Right. So I could get a room there.
点击显示原文 =是的。我可以在那开间房。 -
28 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =They have a weekly rate ... and it's pretty reasonable. But, I don't know ...
点击显示原文 =他们有一个一周的套餐,价钱也很合理。 -
29 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE STUDENT:
At least at the hotel you'd have a space of your own, you know, so you could get more done.
点击显示原文 =不过,我也不知道...至少在宾馆里你有自己的空间,可以完成更多事情。 -
30 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
That's definitely a plus ... but I have to think about it ...
点击显示原文 =那绝对是个优势。不过我还是要好好想想。 -
31 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =even though it's pretty cheap, it'll still end up costing me some money ... and my budget's pretty tight right now.
点击显示原文 =即使已经很便宜了,但最后还是会花掉一些钱的。而我现在的预算真的很紧张。
- 单句循环:关
- 单句循环:×3
- 单句循环:×5
- 单句循环:∞