句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to part of a talk in a sociology class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
请听社会学课上的部分内容。

FEMALE PROFESSOR

Now let's talk about a particular cultural process-diffusion.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
今天我们来学习一下一个特殊的文化进程--传播。

Since the beginning of human history, diverse cultures have taken advantage of one another's innovations when they've come into contact.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
自人类历史开端以来,不同的文化在相互碰撞的时候都会利用彼此的发明创新。

Diffusion is the process whereby something cultural-like a custom, a type of food, or an invention-

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
传播,就是某种文化性的东西,比如一种习俗,一种食物或者一个发明,

is spread from one group to another, or from one society to another.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
从一个群体扩散到另一个群体,或者从一个社会扩散到另一个社会的过程。

One group adopts a cultural item-

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
一个群体会采用另一个群体的文化项目,

or, more selectively, just part of a cultural item-of another group, you see.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
或者更有选择性地只采用一个文化项目的某个部分。

Now, diffusion can occur through a variety of ways... military conquest, or tourism, or...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
传播可以通过各种不同的方式产生,比如通过军事占领、旅游或者

even something like the influence of satellite TV shows around the world.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
甚至像可在世界各地收看的卫星电视一样的某些事物。

For example, take something like reading a modern newspaper here in the U.S.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
就拿我们在美国看一份现代报纸这样的事情来说吧。

Have you ever thought about where the letters-the characters on the page you're reading-where they came from?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你有没有想过,你看的报纸上的这些字母、文字究竟都是怎么来的?

They were borrowed from another culture many centuries ago.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
它们都是很多个世纪以前从另一种文明中借用过来的。

Then, the printing of the words-well, that process was invented in Germany.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
另外,文字印刷这项工艺是德国发明的,

And finally, the paper itself-

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
还有纸张本身,

paper was invented in China.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
纸张是中国发明的。

These innovations from all over the world were shared across cultures...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这些来自世界各地的发明随着时间的推移为各个文明所共享,

over time... and so today we have newspapers in the U.S.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
也就因此有了来自美国的报纸。

So the process of diffusion might take place over long distances and over long periods of time.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
所以,传播的过程可以远距离长时间地进行。

Now, I'm not saying that diffusion happens easily.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我的意思并不是说传播很容易就能产生。

As I mentioned, sometimes it's selective.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
就像我提到过的,传播有时候也是有选择性的。

For instance, many people in the U.S. have accepted the practice of acupuncture-

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
比如,很多美国人都接受过针灸疗法。

the Chinese practice of using needles to cure disease or relieve pain.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这种中式疗法是通过用针来治愈疾病或者舒缓疼痛。

So, lots of people in the U.S. have realized that acupuncture is effective,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
所以,很多美国人意识到针灸原来是有效的。

but few of them fully understand or have committed themselves to the philosophy behind acupuncture.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是他们当中很少有人完全明白或者认同针灸背后的哲学

Cultures tend to resist ideas which seem too foreign,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
一种文化一般会倾向于排斥另外一种差别很大的文化

too different from their own beliefs and values.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
在信仰和价值上差别很大的文化

But the ideas which aren't perceived as too different are often incorporated,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是那些被认为是没那么不同的观点会被融合

absorbed-diffused-into their culture.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
吸收、传播到他们自己的文化当中

So the practice of acupuncture has been absorbed into U.S. culture,

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
因此针灸就被融合到了美国文化当中了

but not the philosophies of Chinese medicine.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是中药的哲理却并没有
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 第 21 句
  • 第 22 句
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 第 25 句
  • 第 26 句
  • 第 27 句
  • 第 28 句
  • 第 29 句
  • 第 30 句

+ 创建收藏夹
保存 取消