显示原文 隐藏原文
显示译文 隐藏译文
欢迎使用考满分精听精研
坚持每天练习精听,可以提高耳朵的敏感度和提取信息的能力。
按 「 空格键」开始播放

建议:建议第1遍认真听,第2遍开始在不影响听的情况下记笔记,开始吧~

提示:很棒,已经听了3遍,如果信息捕捉差不多了,建议将查阅生词,标记辨音障碍部分,将其听懂哦~

提示:不要只听哦,要思考、分析分析句子结构哦,不懂的地方多听几遍再Move on~

Para.1

NARRATOR: Now listen to part of a lecture on this topic in a business management class.
现在,请听某堂商业管理课上的部分讲课内容。

Para.2

MALE PROFESSOR: So let me tell you about my own experience with this when I was working for a computer company a couple of years ago.
那么,现在让我来说说自己的一些经历吧。几年前,我供职于一家电脑公司。
So one day, a coworker and I suggested we should give our computers a design makeover, make them look more up to date.
所以呢,有一天我的一位同事和我建议应该对电脑外观重新整改设计:让它们更加具有时代的气息。
Market research was showing that new customers said they would be more interested in buying our computers if they looked cooler.
市场调查显示:如果我们的电脑看起来更炫酷的话,新顾客会更加有兴趣,会更加愿意购买。
Our technology was advanced, but the outside design looked really old-fashioned.
我们的技术是进步了,但是电脑的外部设计看起来真是落后。
At first, more than half the group supported us.
起初呢,组里有超过一半的人是支持我们的。
There were a few senior managers there though who didn't support the design change.
但有一些高级经理不支持设计的变动。
One of the senior managers said,"Our focus has always been on technology.
其中一位高级经理说:“我们的重心永远是要放在技术上,
Changing the look is an unnecessary cost."
改变外观是不必要的花费。”
Almost immediately, some of our supporters changed their minds.
基本上就在那一瞬间,我们的一些支持者们就改变主意了。
Even my coworker changed his mind.
甚至我那位同事都改变想法了!
When I asked him why after the meeting, he told me he didn't want to make a bad impression on the senior managers.
散会后,我问他为什么呀,他说自己不想给高级经理留下坏印象。
He thought that disagreeing with them might jeopardize his chances of getting a promotion by not looking like a team player.
他觉得和他们意见不统一,会影响到自己的升迁机会,因为持反对意见的话会让自己看起来不善于团队合作。
What about me?
那么我是怎么想的呢?
I hate to admit it, but after a few hours of discussion, I started wondering if it was worth everyone's time to argue about this.
我很讨厌承认这一点,但是,经过几个小时的讨论后,我开始怀疑大家是否值得花时间去讨论这件事。
As more people sided with senior management, I started to feel like I was the only one holding up the vote.
随着越来越多的人站在高级经理那边,我开始觉得只有自己一个人支持整改设计的投票。
Everyone else seemed to think change wasn't necessary, so I voted against my own idea in the end.
似乎大家都觉得没有改变的必要。所以,最后我投了反对票,反对了自己的观点。
So we unanimously decided to stay with the current old-looking design.
所以呢,我们全体一致认为要保持现有的老外观设计。
But this decision ended up costing us a lot of money.
但是这个决定让我们付出了惨痛的代价,让公司损失了很多钱。
That same year, our competitor came out with a new design that attracted some of our customers and prevented us from profiting on potential new customers.
就在同一年,我们的竞争对手推出了新设计,吸引了我们的一些客户,也让我们失去了从潜在客户获利的机会。
快捷键操作指南
  • 空格键播放/暂停
  • [键回到上一句
  • ]键进入下一句
  • <键后退
  • >键前进
  • \键播放当前句