始终显示原文
小黑人

欢迎使用考满分精听听写

截止昨天,已经有 252988 同学完成了 4103155 次的练习

开始练习 查看新手引导

原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文

第1段

1 .<-NARRATOR:->Listen to a conversation between a student and his academic advisor.

旁白:听一段学生和教授的对话。

第2段

1 .<-MALE STUDENT:->Hi, sorry I'm late, Professor Blaine.

学生:你好。布莱恩教授,很对不起,我迟到了。

第3段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->No problem, Jim. So you've got some questions about your senior thesis requirement?

指导教授:吉姆,没关系。关于毕业论文的要求,你有些问题想问我是吗?

第4段

1 .<-MALE STUDENT:->Yeah, I've got a couple of problems actually.

学生:对。实际上我有好几个问题。

2 .So, the first thing is, you normally write it during the first half of the academic year, right? In your final year of studies?

第一,通常你会在最后一学年的上半年写这篇论文,对吧?

第5段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->Right.

指导教授:对。

第6段

1 .<-MALE STUDENT:->But I have my student teaching scheduled for that time-I wanna teach high school English after graduation.

学生:那时候我有教育实习项目—我想毕业后去教高中英语课。

2 .So I really need to give that my full attention, and I just worry that I won't be able to if I'm writing my senior thesis at the same time.

所以我需要全身心投入。我很担心,如果我同时要写毕业论文,我就无法专注了。

3 .I mean, it's supposed to be 35 to 50 pages. That's a serious commitment.

我是说,这可要写35到50页呢。这是非常严肃的事情。

第7段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->You're right, but it really isn't a problem.

指导教授:你说得对。但这不是问题。

第8段

1 .<-MALE STUDENT:->Really?

学生:真的吗?

第9段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->No, a lot of English majors get teacher certification.

指导教授:这不是问题。很多英语专业的学生都考教师资格证。

2 .So we have students like you do their senior thesis after their student teaching.

我们有很多像你一样学生,他们都是在教育实习后写毕业论文的。

3 .It works out well, because many students want to use a unit they taught as the basis of their paper.

效果很不错,因为很多学生都想把自己教的其中一个单元作为论文基础。

4 .So you'll just enroll in a thesis seminar for the second semester.

所以你只要参加第二学期的论文研讨课就行。

第10段

1 .<-MALE STUDENT:->Well, that's a big relief. But it brings us to my second problem.

学生:这可让我轻松不少。但又引出我第二个问题了。

2 .I've really focused my studies on Old and Middle English literature.

我很专注研究古代和中世纪英语文学。

3 .I'm even thinking about doing a graduate degree with a concentration in that after I've taught for a while.

我正在考虑要不要在我教书一段时间后,在此领域读一个研究生学位。

4 .So I was hoping to do my senior thesis on Chaucer, on The Canterbury Tales, because that would obviously be useful if I do go on. But...

我希望能写关于乔叟的毕业论文,关于《坎特伯雷故事集》,因为如果我要继续深造,这肯定很有用。但……

第11段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->[Interrupting knowingly] Ahh, but Professor Johnson...

指导教授:啊,但约翰逊教授……

第12段

1 .<-MALE STUDENT:->Exactly, Professor Johnson is going to be taking a sabbatical to do research in France during the second half of the year.

学生:对。约翰逊教授在下半年会休公假,他会去法国做些研究。

2 .So, without him around, I'm, uh, not sure how I could do a senior thesis on The Canterbury Tales.

他不在这儿了,我不确定要怎么写关于《坎特伯雷故事集》的毕业论文了。

3 .I mean, the focus of his teaching and research is unique around here.

我是指,他教学和研究的重点在这儿是很独特的。

第13段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->Yes, I understand. It would be difficult to do your paper without Professor Johnson around.

指导教授:对。我明白。约翰逊教授不在这儿的话,你要写论文就很难了。

2 .Hmm. Would you allow me to try to sell you on an alternate plan?

你同意我向你推荐另一个想法吗?

第14段

1 .<-MALE STUDENT:->Well, you can try... but Chaucer's sort of my hero, if you know what I mean.

学生:嗯,你可以试试,但乔叟算得上是我的偶像,如果你能明白我的意思。

第15段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->Well, I'm teaching a course on the literature of the Renaissance in the first half of the year.

指导教授:我在上半年教一门关于文艺复兴时期文学的课。

2 .It'll meet late in the day, so it won't interfere with your teaching.

上课时间是在晚上的,不会干扰你的教学。

3 .And I haven't offered it in quite a while now, so I doubt you've ever studied that period on the college level.

我很久都没推荐过这门课了,我很怀疑你在大学课程有没有学过这段时期。

第16段

1 .<-MALE STUDENT:->No, I haven't.

学生:没有。

第17段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->If you'd be interested in taking the course, I'd be happy to give you supplemental readings. And I'd also be happy to be your advisor for your paper later on.

指导教授:如果你有兴趣上这门课,我很乐意提供一些阅读的补充材料给你。也很乐意当你以后毕业论文的学术辅导。

第18段

1 .<-MALE STUDENT:->Well I've never looked at that area before, but I've always had an interest in it, so that does have a certain appeal.

学生:我之前还没涉及过这个领域,但我一直挺感兴趣,听起来很吸引人。

第19段

1 .<-FEMALE ADVISOR:->Well, if you do decide to go this route, I would make that decision soon, and I would use this summer productively.

指导教授:如果你确定要走这条路,我就会尽快作出决定,并好好利用这个夏天。

2 .After all, this is not going to be like taking an intro course.

毕竟这可不是入门课程。