原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第1段
1 .Listen to a conversation between a student and an employee at the food services' office.
听一段学生和餐饮服务办公室工作人员之间的对话。
2 .S: This is the university food services' office, right?
学生:这里是大学餐饮服务办公室,对吧?
3 .E: Yes. You're here to sign up for a meal plan, I'm guessing?
工作人员:是的。我猜你是来报名餐饮计划的?
4 .S: No, actually already have one. I'm actually a member of the multicultural students club. We're organizing an event next month and we like to have catered food.
学生:不是,实际上我已经报名了。我是多元文化学生俱乐部的成员。我们下个月要组织一场活动,想请人提供餐饮服务。
5 .E: Oh, okay. You're in the right place, but our catering coordinator is on vacation this week. I usually only deal with student dining contracts.
工作人员:哦,好的。你来对地方了,但我们的餐饮协调员这周在休假。我通常只负责学生餐饮合同。
6 .S: Oh, no, I was really hoping to get all the catering details taken care of right away. We're kind of running out of time. It's scheduled for Friday, the 12th.
学生:哦,不,我真希望能马上把餐饮的所有细节都搞定。我们时间有点紧了。活动定在 12 号星期五。
7 .E: Well, all right. I'll try my best to help, at least until the catering coordinator gets back. So what kind of event is it exactly?
工作人员:好吧,我会尽力帮忙,至少在餐饮协调员回来之前。那么,这到底是个什么样的活动呢?
8 .S: Oh, great! So, our club, the multicultural students club, it's about sharing different cultural, different cultures and foods, sharing them with students. We'd like to set up a buffet with all kinds of foods, like from a bunch of different countries.
学生:哦,太好了!是这样的,我们俱乐部,多元文化学生俱乐部,旨在与学生们分享不同的文化和美食。我们想设置一个自助餐,提供来自不同国家的各种食物。
9 .E: To expose students to international cuisine?
工作人员:是想让学生们接触国际美食吗?
10 .S: Right, right! And it's going to be free for students. We're going to have more than food. There's going to be this folk music group from Ireland performing afterwards and a dance group from Brazil. We were awarded a grant by the student activities' committee, so we're doing as much as we can.
学生:对,没错!而且对学生是免费的。我们的活动可不只有美食。之后会有一个来自爱尔兰的民间音乐团体表演,还有一个来自巴西的舞蹈团体表演。我们得到了学生活动委员会的资助,所以我们想尽可能把活动办得丰富些。
11 .E: That sounds like fun! How many people are you expecting?
工作人员:听起来很有趣!你们预计会有多少人参加?
12 .S: Probably 40 or 50? We're hosting it in the student union ballroom.
学生:大概 40 到 50 人吧。我们打算在学生会宴会厅举办活动。
13 .E: Yeah, that's plenty big enough. You know, last year, the student art club spent a lot of time and money planning a grand opening celebration for the renovated campus art gallery. But they didn't realize there was already a popular sports event scheduled at the same time. So almost no one came to the gallery's grand opening.
工作人员:嗯,那个场地足够大了。你知道吗,去年,学生艺术俱乐部花了大量时间和金钱,为翻新的校园艺术画廊策划了一场盛大的开幕庆典。但他们没注意到同一时间已经安排了一场很受欢迎的体育赛事。所以几乎没人来参加画廊的开幕活动。
14 .S: I know, I was there, it was awful.
学生:我知道,我当时在场,太糟糕了。
15 .E: So, you already knew to check the calendar. Anyway, I'll reserve the date for catering. You'll have to get a member of the faculty to sign this authorization form. First, a club advisor or a professor who can endorse you, it's university policy. I'll ask the catering coordinator to email you next week about the food you want to order and the price.
工作人员:所以,你已经知道要查看日程表了。不管怎样,我会为你预订餐饮服务的日期。你得找一位教员在这份授权表格上签字。可以是俱乐部的指导老师或者能为你作担保的教授,这是学校的规定。我会让餐饮协调员下周给你发邮件,沟通你想预订的食物和价格。