原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第1段
1 .This is Scientific American 60-Second Science. I'm Cynthia Graber. This'll just take a minute.
该句暂无译文!
2 .Ordinarily, you'd call a pistachio a pistachio.
该句暂无译文!
3 .But if you're, for example, an immigrant from China and you've just seen a Ming vase, you might call a pistachio a "happy nut".
该句暂无译文!
4 .Because visual cues can affect language in people with multiple cultural experiences.
该句暂无译文!
5 .That's according to a study in the Proceedings of the National Academy of Sciences.
该句暂无译文!
6 .Researchers performed various tests with students who had come to the U.S.from China.
该句暂无译文!
7 .In one, the students heard a recorded conversation, in English, about campus life.
该句暂无译文!
8 .But some looked at a Chinese face while they listened, while others saw a Caucasian face.
该句暂无译文!
9 .The students then spoke about their own lives.
该句暂无译文!
10 .And the Chinese-American students who had listened while looking at a Chinese face spoke English more slowly and less fluently than those who listened while looking at the Caucasian face.
该句暂无译文!
11 .In another test, when the students were exposed to Chinese icons, they were more likely to translate from Chinese into English literally.
该句暂无译文!
12 .Thus pistachios became "happy nuts," which is the name in China.
该句暂无译文!
13 .This phenomenon demonstrates that immigrants struggling with a new language can face unusual and unanticipated challenges.
该句暂无译文!
14 .And that what you see can affect what you say.
该句暂无译文!
15 .Thanks for the minute, for Scientific American 60-Second Science. I'm Cynthia Graber.
该句暂无译文!