句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to a conversation between a student and his academic advisor.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
旁白:听一段学生和学术指导的对话。

段落2

FEMALE ADVISOR

Hi, Mark. What can I do for you?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:你好,马克,有什么我能帮你的吗?

段落3

MALE STUDENT

I’m just filling out this approval-for-graduation form for the dean’s office and, I don’t know … I hope I’ll be able to graduate next semester.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:我正在填院长办公室的毕业同意表……我不知道,我希望我能在下学期毕业。

段落4

FEMALE ADVISOR

Well, as long as you’ve met the departmental requirements and you submit the form on time... you shouldn't have any problem.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:只要你达到了院系要求,按时交表,那就不会有问题。

Make sure you include all the classes you will have taken for your degree in finance…and the electives, too.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你要确保你已经把所有你金融学位所需的课程包括在内,还有选修课。

段落5

MALE STUDENT

[Sounding very worried]Yeah, but as I looked over the form, I got confused because of the way, um, they’ve changed the requirements, so now I’m not sure I’ll qualify to graduate next semester.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但当我看这张表格时,我有点糊涂了,因为,他们把要求改了,所以现在我不确定我是否达到了下学期毕业的标准。

I know I would’ve before…under the old requirements.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我知道之前我是达标的,以旧标准来说。

段落6

FEMALE ADVISOR

Well, when the business department changed the curriculum, to include more courses in international business to—well— because of the increasing globalization of business— we made sure that students who had finished their second year, that is … those who were in their third or fourth year… wouldn’t be affected.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:当商学系更改课程表,以将更多国际商业课程纳入其中,因为商业全球化不断加速,我们要确保上完二年级的学生完成这些课程,也就是说三四年级的学生是不受影响的。

The new rules only apply to students in their first or second year.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
新的规定只对一二年级的学生有效。

段落7

MALE STUDENT

[Somewhat relieved]Huh, that’s good to know. Um, the department’s hiring new faculty, too, I heard … to teach some of the new courses, [getting back to his problem] but I want to…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:那太好了。我听说院系里正在请新的教员来教新的课程?但我想……

段落8

FEMALE ADVISOR

[Interrupting]Yes, one new faculty member has been hired. She’ll be teaching international banking, as a matter of fact.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:对,已经聘用了一个新教员。事实上,她将教国际银行业的课。

段落9

MALE STUDENT

Actually, that’s what I wanted to ask about—international banking.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:实际上我就想问问这个,国际银行业。

I took International Banking 1, but I never took International Banking 2.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我上了国际银行业1,但我没有上国际银行业2。

It used to be that the second semester of International Banking was an elective, but now it says it’s a required class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
之前国际银行业的第二学期课程是选修的,但现在是必修课了。

段落10

Yes, but that’s one of the <em class="nice-card js-hover-card">recent changes</em>, so …

FEMALE ADVISOR

Yes, but that’s one of the recent changes, so …

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:对,但这是最近才变的,所以……

段落11

MALE STUDENT

Oh, oh, OK. Oh, an-and I’m planning to take a management course next semester, but I don’t know if it’s … if it’ll count toward my major.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:噢,好的。噢,我计划在下学期上一个管理课程,但我不知道这是否计入我的专业。

段落12

FEMALE ADVISOR

What’s the course?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:什么课?

段落13

MALE STUDENT

Organizational Behavior.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:组织行为学。

段落14

FEMALE ADVISOR

Yes, that’ll count toward your major. That’s a difficult class, you know, but well worth it.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:对,它计入你的专业,这可是个很难的课程呢,但很值得学。

So, it looks like you’ll have all the required classes you need. You should be just fine— [confirming, although she’s already pretty sure]

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
看起来你会上完所有你需要上的课程了,你肯定会过的。

Uh, I assume you’ve taken a seminar …

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
嗯,我猜你已经上了一个研讨课了?

段落15

MALE STUDENT

Yeah, I-I took the marketing seminar.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:对,我上的是营销研讨课。

段落16

FEMALE ADVISOR

OK … you’re looking good. Just to be on the safe side, why don’t you talk to someone in the dean’s office before you give them the form?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:好,你看起来不错。保险起见,你为何不在交表之前和院长办公室里的人聊聊呢?

段落17

MALE STUDENT

OK. So, should I just explain to them that even though one of these classes got changed from an elective to a required class, I don’t have to take it?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:好,那我应该向他们解释一下吗,有一节课从选修变成了必修,但我不用上?

段落18

FEMALE ADVISOR

Yes, you’ve met the requirements for graduation… And if there’s something I need to do, if I-if I need to write a letter, or whatever— just let me know.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
指导员:对,你已经达到了毕业的要求,如果有什么需要我做,要我写什么信之类的,告诉我就行。

段落19

MALE STUDENT

OK, thanks - I’ll let you know if I need that letter.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:好,谢谢。如果我需要那封信,我会告诉你。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 段落3
  • 第 3 句
  • 段落4
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 段落5
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 段落6
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 段落7
  • 第 10 句
  • 段落8
  • 第 11 句
  • 段落9
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 段落10
  • 第 15 句
  • 段落11
  • 第 16 句
  • 段落12
  • 第 17 句
  • 段落13
  • 第 18 句
  • 段落14
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 第 21 句
  • 段落15
  • 第 22 句
  • 段落16
  • 第 23 句
  • 段落17
  • 第 24 句
  • 段落18
  • 第 25 句
  • 段落19
  • 第 26 句

+ 创建收藏夹
保存 取消