句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to a conversation between a student and a university employee.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
旁白:听一段学生和大学职员的对话。

段落2

FEMALE STUDENT

Hi, I need to pick up a gym pass.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:嗨,我需要拿个体育馆的通行证。

段落3

MALE EMPLOYEE

OK. I'll need your name, year, and university ID.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:好的。我需要你的姓名,年级和学生证。

段落4

FEMALE STUDENT

Here's my ID card. And my name is Gina Kent, and I'm first year.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:这是我的学生证。我的名字是Gina Kent,大学一年级。

段落5

MALE EMPLOYEE

OK. Gina. I'll type up the pass for you right away.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:好的,Gina。我现在就把你的通行证打出来。

段落6

FEMALE STUDENT

Great! This is exciting. I can't wait to get started.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:太好了!这太令人兴奋了。我等不及要开始(使用它)了。

段落7

MALE EMPLOYEE

Oh, this is a wonderful gym.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:噢,这是一个非常好的体育馆。

段落8

FEMALE STUDENT

That's what everybody has been saying. Everyone is talking about the new pool, the new indoor course. But what I love is all the classes.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:每个人都这么说。大家都在谈论新泳池,新的室内体育课。但我喜欢的是所有的课。

段落9

MALE EMPLOYEE

The classes?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:课?

段落10

FEMALE STUDENT

Yes, like the swimming and tennis classes and everything.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:是啊,像游泳课,网球课,还有所有其他课。

段落11

MALE EMPLOYEE

Oh yeah, but this pass doesn't entitle you to those.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:噢,是的。但这张卡不能给你上这些课的权限。

段落12

FEMALE STUDENT

It doesn't?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:不行吗?

段落13

MALE EMPLOYEE

No, the classes fall into separate category.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:不行。这跟上课是两码事。

段落14

FEMALE STUDENT

[upset, confused] But that’s my whole reason for getting a pass. I mean I was planning to take a swimming class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但是,这是我办通行证的全部理由啊。我的意思是,我本来打算上游泳课的。

段落15

MALE EMPLOYEE

But that's not how it works.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:但这是行不通的。

This pass gives you access to the gym and to all the equipments, and to the pool and so forth.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这张通行证允许你进入体育馆使用所有的器材,使用游泳池等等。

But not when the teams are practicing, so you'll have to check the schedule.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但不包括参与团队上游泳课的时间,所以你得核实一下计划表。

段落16

FEMALE STUDENT

But what do I have to do if I want to take a class?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但如果我想上课,我该做些什么呢?

段落17

MALE EMPLOYEE

You’ll have to one, register, and two, pay the fee for the class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:你需要:一,注册;二,付上课的学费。

段落18

FEMALE STUDENT

But that's not fair.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但这不公平。

段落19

MALE EMPLOYEE

Well, I think if you think about it you’ll see that it’s fair.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:嗯,我觉得如果你仔细想一想,你就会发现它其实挺公平的。

段落20

FEMALE STUDENT

But people who play sports in the gym... they don't have to pay anything.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:可是那些在体育馆里做运动的人⋯⋯他们一分钱都不用付。

段落21

MALE EMPLOYEE

Yes, but they just come in, and play or swim on their own.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:是,但他们只是进来,然后自己运动,游泳。

But taking a class, that’s a different story. I mean someone has to pay the instructors.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是,上课就不一样了。我的意思是,总有人得付钱请老师。

段落22

FEMALE STUDENT

So… if I want to enroll in a class …

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:那,如果我想注册一门课......

MALE EMPLOYEE

Then you have to pay extra. The fee isn't very high, but there's a fee.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:那你就得额外付钱。费用并不是很高,但终归是要付的。

So, what class did you say you want to take?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
那,你说你想要上什么课?

段落23

FEMALE STUDENT

Swimming.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:游泳。

段落24

MALE EMPLOYEE

OK. Swimming classes are thirty dollars a semester.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:好。游泳课是一学期三十美元。

段落25

FEMALE STUDENT

I guess I could swing that, but I’m still not convinced it’s fair. So, do I pay you?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:我想这我可以接受,但我还是觉的不公平,那,钱是付给你吗?

段落26

MALE EMPLOYEE

Well, first, you need to talk to the instructor.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:嗯,首先,你需要跟老师谈。

They have to assess your level and steer you to the right class, you know, beginner, intermediate...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
他们需要评估你的水平,然后把你排进你适合的班,你知道,初级班,中级班

段落27

FEMALE STUDENT

You mean, I have to swim for them? Show them what I can do?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:你的意思还是,我得先给他们游泳,让他们看看我游得怎么样?

段落28

MALE EMPLOYEE

No, no, you just tell them a little bit about your experiences and skills, so they know what level you should be in.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:不,你只告诉他们一点关于你的经验和技巧,这样他们好知道你是什么水平。

段落29

FEMALE STUDENT

Oh, OK. So, I guess I'll need an appointment.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:哦,好的。那,我猜我需要做个预约?

段落30

MALE EMPLOYEE

And I can make that for you right now.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:我现在就能帮你办。

And I'll type up your gym ID card. You'll need it to get into the building.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
而且我会打印出你的体育馆通行证。你到时候得用它来进入楼里。

Now about that appointment... how does Wednesday at three sounds?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
现在,关于预约的事⋯⋯周三的三点听上去怎么样?

段落31

FEMALE STUDENT

Fine...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:好。

段落32

MALE EMPLOYEE

O.K., and you’ll be meeting with Mark Giddis, he’s the swimming instructor. He also coaches the swim team.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:好的,那么你会跟Mark Guess 见面。他是游泳老师。他还是游泳队的教练。

And here, I've jotted it all down for you.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这儿,我帮你都写下来了。

段落33

FEMALE STUDENT

Great! Thanks.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:太好了!谢谢。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 段落3
  • 第 3 句
  • 段落4
  • 第 4 句
  • 段落5
  • 第 5 句
  • 段落6
  • 第 6 句
  • 段落7
  • 第 7 句
  • 段落8
  • 第 8 句
  • 段落9
  • 第 9 句
  • 段落10
  • 第 10 句
  • 段落11
  • 第 11 句
  • 段落12
  • 第 12 句
  • 段落13
  • 第 13 句
  • 段落14
  • 第 14 句
  • 段落15
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 段落16
  • 第 18 句
  • 段落17
  • 第 19 句
  • 段落18
  • 第 20 句
  • 段落19
  • 第 21 句
  • 段落20
  • 第 22 句
  • 段落21
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 段落22
  • 第 25 句
  • 第 26 句
  • 第 27 句
  • 段落23
  • 第 28 句
  • 段落24
  • 第 29 句
  • 段落25
  • 第 30 句
  • 段落26
  • 第 31 句
  • 第 32 句
  • 段落27
  • 第 33 句
  • 段落28
  • 第 34 句
  • 段落29
  • 第 35 句
  • 段落30
  • 第 36 句
  • 第 37 句
  • 第 38 句
  • 段落31
  • 第 39 句
  • 段落32
  • 第 40 句
  • 第 41 句
  • 段落33
  • 第 42 句

+ 创建收藏夹
保存 取消