句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to part of a lecture in a psychology class.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
旁白:请听心理学课上的部分内容。

段落2

FEMALE PROFESSOR

For some time now, psychologists have been aware of an ability we all share.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:迄今为止,心理学家已经意识到我们都有的一种能力。

It's the ability to sort of... judge or estimate the numbers or relative quantities of things.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
它是一种判断或估算数字或事物的相关数量的能力。

It's called the approximate number sense or ANS.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
它被叫做近似数字感,或者ANS。

段落3

ANS is a very basic, innate ability.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
ANS是一个非常基础的、与生俱来的能力。

It's what enables you to decide at a glance whether there are more apples than oranges on a shelf.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
正是这项能力让你看一眼就能决定架子上的苹果是不是比橘子多。

And studies have shown that even six-month-old infants are able to use this sense to some extent.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
研究表明,甚至6个月大的婴儿在某种程度上都能使用这种感觉。

And if you think about it, you'll realize that it's an ability that some animals have as well.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
如果你细细想一想就会发现,一些动物也有这种能力。

段落4

MALE STUDENT

[Questioning] Animals have number... uh approximate...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:动物有......数字.......?类似于这样的...

段落5

FEMALE PROFESSOR

Approximate number sense. Sure.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:近似数字感,没错。

Just think: would a bird choose to feed in a bush filled with berries, or in a bush with half as many berries?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你想啊,一只鸟会选择在一个满是浆果的树丛中进食,还是在一个只有一半浆果的树丛中进食?

段落6

MALE STUDENT

Well, the bush filled with berries, I guess.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:我猜是满是浆果的那个树丛吧。

段落7

FEMALE PROFESSOR

And the bird certainly doesn't count the berries.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:而且鸟肯定不会数浆果的数量。

The bird uses ANS—approximate number sense. And that ability is innate... it's inborn...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
鸟使用了ANS:近似数字感。这种能力是与生俱来的,天生的。

Now, I'm not saying that all people have an equal skill or that the skill can't be improved, but it's present, uh, as I said it- it's present in six-month-old babies. It isn't learned.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我不是说所有人都有同等的能力或者这种能力不能提高,但是它显现在......就像我说的,它显现在六个月大的婴孩身上。它不是习得的。

On the other hand, the ability to do symbolic or formal mathematics is not really what you'd call universal.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
另一方面,做符号数学或形式数学的能力并不是你们会认为普遍的能力。

You need training in the symbols and in the manipulation of those symbols to work out mathematical problems. Even something as basic as counting has to be taught.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你需要对这些符号以及运用这些符号解开数学难题进行训练。即使简单如数数这样的事情都必须被教授。

Formal mathematics is not something that little children can do naturally, an-and it wasn't even part of human culture until a few thousand years ago.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
形式数学不是小孩子天生就能做的事情。直到几千年前,它甚至都不是人类文化中的一部分。

Well, it might be interesting to ask the question, are these two abilities linked somehow?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
提出下面这个问题也许很有趣:这两种能力在某种程度上有联系吗?

Are people who are good at approximating numbers also proficient in formal mathematics?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
擅长近似数字的人也会精通形式数学吗?

段落8

So, to find out, researchers created an experiment designed to test ANS in fourteen year olds.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
于是为了弄清真相,研究人员创造了一个设计用来测试14岁孩子的ANS的实验。

They had these teenagers sit in front of a computer screen. They then flashed a series of slides in front of them.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
他们让这些青少年坐在一个电脑屏幕前,然后在他们面前快速放映了一系列图片。

Now these slides had varying numbers of yellow and blue dots on them.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这些图片上有不同数量的黄色和蓝色圆点。

One slide might have more blue dots than yellow dots—let's say six yellow dots and nine blue dots; the next slide might have more yellow dots than blue dots.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
一张图片上的蓝点也许比黄点多,比如有6个黄点,9个蓝点。下一张图片上也许黄点比蓝点多。

The slide would flash for just a fraction of a second, so you know, there was no time to count the dots, and then the subjects would press a button to indicate whether they thought there were more blue dots or yellow dots.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这些图片会在零点几秒内闪过。所以没有时间可以数这些圆点,然后这些实验对象会按一个按钮表明他们认为图片上的蓝点更多还是黄点更多。

段落9

So. The first thing that jumped out at the researchers when they looked at the results of the experiment was, that between individuals there were big differences in ANS proficiency.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
研究人员在看实验结果时注意到的第一件事是,人与人之间存在着巨大的ANS熟练度差异。

Some subjects were consistently able to identify which group of dots was larger even if there was a small ratio— if the numbers were almost equal, like ten to nine.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
一些实验对象能不断辨认出哪一组的圆点更多,即使只有很小的差距,即使数量几乎相等,比如10个和9个。

Others had problems even when differences were relatively large— like twelve to eight.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
其他人即使在差异相对较大的情况下也很难辨别出来,比如12个和8个。

段落10

Now, maybe you're asking whether some fourteen year olds are just faster. Faster in general, not just in math. It turns out that's not so.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你也许要问一些14岁的孩子是不是总体上都反应都更快一些,不仅只是在数学上,结果显示不是这样的。

We know this because the fourteen year olds had previously been tested ina few different areas.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我们知道这一点是因为这些14岁的孩子之前已经在好几种不同的领域被测试过了。

For example, as eight year olds they'd been given a test of rapid color naming. That's a test to see how fast they could identify different colors.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
比如说,在8岁时,他们接受了一个快速说出颜色的测试。那是个看看他们能多快辨认出不同颜色的测试。

But the results didn't show a relationship with the results of the ANS test: the ones who were great at rapidly naming colors when they were eight years old weren't necessarily good at the ANS test when they were fourteen.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是结果并没有显示和ANS测试的结果有关系,那些8岁时能非常快速地说出颜色的名字的人,14岁时在ANS测试中表现不一定好。

And there was no relationship between ANS ability and skills like reading and word knowledge....

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
而且ANS能力和像阅读与文字知识这样的能力也没有关系。

But among all the abilities tested over those years, there was one that correlated with the ANS results. Math, symbolic math achievement.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是那些年测试过的所有能力中,有一个和ANS结果有关联,那就是数学,符号数学成就。

And this answered the researchers' question. They were able to correlate learned mathematical ability with ANS.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
而这就解答了研究人员的疑问。他们可以把习得的数学能力和ANS联系起来。

段落11

FEMALE STUDENT

But it doesn't really tell us which came first.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但是它并没有告诉我们哪一种能力是先形成的。

段落12

FEMALE PROFESSOR

Go on, Laura.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:Laura,继续说。

段落13

FEMALE STUDENT

I mean, if someone's born with good approximate number sense um, does that cause them to be good at math?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:我是说,如果一个人天生有良好的近似数字感,那会不会导致他们擅长数学呢?

Or the other way around, if a person develops math ability, you know, and really studies formal mathematics, does ANS somehow improve?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
或者反过来?如果一个人发展出了数学能力,并且好好学习了形式数学,那他的ANS多多少少会有所提高吗?

段落14

FEMALE PROFESSOR

Those are very good questions. And I don't think they were answered in these experiments.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:那些问题非常好,而且我认为这些实验并没有解答这些问题。

段落15

MALE STUDENT

But wait. ANS can improve? [remembering] Oh, that's right. You said that before. Even though it's innate it can improve.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但是......等一下,ANS能提高?哦,没错,你之前说过......虽然它是与生俱来的,但是能提高。

So wouldn't it be important for teachers in grade schools to...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
那这是不是很重要?让老师在小学......?

段落16

FEMALE PROFESSOR

[interrupting]...teach ANS? But shouldn't the questions Laura just posed be answered first?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:教ANS?但是不是应该先回答Laura刚才提出的问题呢?

Before we make teaching decisions based on the idea that having a good approximate number sense helps you learn formal mathematics.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
在我们根据有一个良好的近似数字感能帮助你学习形式数学这个想法做出教学决定之前......
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 第 4 句
  • 段落3
  • 第 5 句
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 段落4
  • 第 9 句
  • 段落5
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 段落6
  • 第 12 句
  • 段落7
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 段落8
  • 第 21 句
  • 第 22 句
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 第 25 句
  • 段落9
  • 第 26 句
  • 第 27 句
  • 第 28 句
  • 段落10
  • 第 29 句
  • 第 30 句
  • 第 31 句
  • 第 32 句
  • 第 33 句
  • 第 34 句
  • 第 35 句
  • 段落11
  • 第 36 句
  • 段落12
  • 第 37 句
  • 段落13
  • 第 38 句
  • 第 39 句
  • 段落14
  • 第 40 句
  • 段落15
  • 第 41 句
  • 第 42 句
  • 段落16
  • 第 43 句
  • 第 44 句

+ 创建收藏夹
保存 取消