句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to a conversation between a student and an employee in the university's career services office.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
旁白:听一段一个学生和一个大学职业服务办公室的工作人员之间的对话。

段落2

MALE STUDENT

Hi, do you have a minute?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:嗨,你有空吗?

段落3

FEMALE EMPLOYEE

Sure, how can I help you?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:当然。我能帮你做什么吗?

段落4

MALE STUDENT

I have a couple of questions about the career fair next week.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:我有几个关于下周招聘会的问题。

段落5

FEMALE EMPLOYEE

OK, shoot.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:说吧。

段落6

MALE STUDENT

Um, well, are seniors the only ones who can go?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:嗯。。。是只有大四的学生能去吗?

I mean, you know, they are finishing school this year and getting their degrees and everything… and, well, it seems like businesses would wanna talk to them and not first year students like me.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我的意思是说,你知道的,他们今年就要完成学业了并且得到他们的学位等等事情...并且,那些企业看起来想跟他们聊聊,而不是像我这样的一年级的学生。

段落7

FEMALE EMPLOYEE

No, no, the career fair is opened to all our students and we encourage anyone who's interested to go check it out.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:不,不,这次招聘会是对所有学生开放的,我们鼓励任何对它感兴趣的人去看看。

段落8

MALE STUDENT

Well, that's good to know.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:恩,这倒是不错。

段落9

FEMALE EMPLOYEE

You've seen the flyers and posters around campus, I assume.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:我想你已经看到那些学校里的宣传单页和海报了吧。

段落10

MALE STUDENT

Sure, can't miss them. I mean, they all say where and when the fair is, just not who should attend.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:肯定的啊,当然看到了。我是说,它们只是说了招聘会在哪儿和什么时间召开,而没说谁应该参加。

段落11

FEMALE EMPLOYEE

Actually they do, but it's in the small print.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:实际上有的,但它是小的印刷字体。

Uh, we should probably make that part easier to reach, shouldn't we?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
恩,我们可能应该把那部分印得更容易看到些。

I'll make a note of that right now. [pause with scribble sounds]

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我现在马上就把这个事记一下。

So, do you have any other questions?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
那么,你还有别的问题吗?

段落12

MALE STUDENT

Yes, actually I do now.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:恩,我现在的确有。

Um, since I'd only be going to familiarize myself with the process—you know, “check it out”—I was wondering if there is anything you could recommend that I do to prepare.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
恩。。。因为我只是想先熟悉一下这个过程,想看看,我想您是否有什么推荐我需要准备的?

段落13

FEMALE EMPLOYEE

That's actually a very good question.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:这个问题问得好。

Well, as you know, the career fair is generally an opportunity for local businesses to recruit new employees, and for soon-to-be graduates to have interviews with several companies they might be interested in working for.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
恩,你知道的,这个招聘会通常是一次给本地企业招聘新员工的机会,并且给那些即将毕业的学生提供一些他们感兴趣的想去工作的公司的面试机会。

Now, in your case, even though you wouldn't be looking for employment right now, it still wouldn't hurt for you to prepare much like you would if you were looking for a job.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
现在,对于你的情况的话,即使你现在不找工作,你就像你要找工作那样好好准备一下也没有任何坏处。

段落14

MALE STUDENT

You mean, like get my resume together and wear a suit?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:你的意思是说,就比如说带上我的简历,并且穿西装?

段落15

FEMALE EMPLOYEE

That's a given. I was thinking more along the lines of doing some research.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:这是规定的。我想更多的是做一些调查。

The flyers and posters list all the businesses that are sending representatives to the career fair.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
宣传单页和海报列举了所有的要派代表去招聘会的企业。

Um, what's your major urge you to have one yet?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
嗯,你主修的什么促使你参加这次的招聘会?

段落16

MALE STUDENT

Well, I haven't declared a major yet, but I'm strongly considering accounting.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:恩,我还没有申请专业呢,但是我强烈地考虑学会计。

See, that's part of the reason I wanna go to the fair, to help me decide if that's what I really want to study.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
这就是我想去参加招聘会的部分原因,帮我决定一下会计是否是我真正想学的。

段落17

FEMALE EMPLOYEE

That's very wise.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:这很明智。

Well, I suggest that you get on the computer and learn more about the accounting companies in particular that would be attending.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
嗯,我建议你上网去了解一下,特别是那些这次要参加招聘会的公司。

You can learn a lot about companies from their internet websites.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你能从这些公司的网站上了解到这些公司的很多情况

Then prepare a list of questions.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
然后再准备一系列的问题。

段落18

MALE STUDENT

Questions, hmm... [getting it] so, in a way, I'll be interviewing them?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:问题,嗯,从某种意义来说,我来面试他们?

段落19

FEMALE EMPLOYEE

That's one way of looking at it.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:那只是看待它的一种方式。

Think about it for a second. What do you want to know about working for an accounting firm?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
你可以想想,关于在一家会计公司工作你想知道什么?

段落20

MALE STUDENT

Well, there is the job itself… and salary of course… and working conditions, I mean, would I have an office, or would I work in a big room with a zillion other employees? and… and maybe about opportunities for advancement.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:嗯,工作本身,当然还有薪水啦… 工作环境,我的意思是说,我是否有一间办公室,或者我是要跟无数的其他员工挤在一间大屋子里?还有,晋升的机会。

段落21

FEMALE EMPLOYEE

See? Those're all important things to know.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:你看吧,这些都是需要知道的重要的事情。

After you do some research, you'll be able to tailor your questions to the particular company you are talking to.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
在你做了一些调查以后,你就能针对你面试的某个公司问一些适合的问题。

段落22

MALE STUDENT

Wow, I'm glad I came by here. [thoughtfully] So, it looks like I’ve got some work to do.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:哇哦,我真的很高兴来这儿啊。那么,这看起来是我有事儿可做了啊。

段落23

FEMALE EMPLOYEE

And if you plan on attending future career fairs, I recommend you sign up for one of our interview workshops.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
雇员:如果你计划参加将来的招聘会,我建议你报名参加我们的一个面试案例分析会。

段落24

MALE STUDENT

I'll do that.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:我会的。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 段落3
  • 第 3 句
  • 段落4
  • 第 4 句
  • 段落5
  • 第 5 句
  • 段落6
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 段落7
  • 第 8 句
  • 段落8
  • 第 9 句
  • 段落9
  • 第 10 句
  • 段落10
  • 第 11 句
  • 段落11
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 段落12
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 段落13
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 段落14
  • 第 21 句
  • 段落15
  • 第 22 句
  • 第 23 句
  • 第 24 句
  • 段落16
  • 第 25 句
  • 第 26 句
  • 段落17
  • 第 27 句
  • 第 28 句
  • 第 29 句
  • 第 30 句
  • 段落18
  • 第 31 句
  • 段落19
  • 第 32 句
  • 第 33 句
  • 段落20
  • 第 34 句
  • 段落21
  • 第 35 句
  • 第 36 句
  • 段落22
  • 第 37 句
  • 段落23
  • 第 38 句
  • 段落24
  • 第 39 句

+ 创建收藏夹
保存 取消