段落1
This is Scientific American 60-Second Earth. I'm David Biello. Your minute begins now.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Since 1900, the U.S.has pulled enough water from underground aquifers to fill two Lake Eries.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And in just the first decade of the 21st century, we've extracted underground water sufficient to raise global sea level by more than 2 percent.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
We suck up 25 cubic kilometers of buried water per year.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
That's the message from the U.S.Geological Survey's evaluation of how the U.S. is managing its aquifers.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Or mismanaging.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
For example: water levels in the aquifer that underlies the nation's bread basket have dropped in some places by as much as 160 feet.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
The rest of the world isn't doing any better.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
A conference of water scientists just issued the so-called Bonn Declaration,
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
which declares that this lack of foresight will cause the majority of people alive in 2050 to face "severe" freshwater shortages.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Mismanagement of water resources is a hallmark of this new human-dominated era in the Earth's geologic history, known as the Anthropocene.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Despite building, on average, one large dam every day for the last 130 years, we use more water than we store.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And we're letting that freshwater escape to the seas.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Which means we may find ourselves with water, water everywhere, but not adapt to drink.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Your minute is up, for Scientific American 60-Second Earth. I'm David Biello,
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
-
1 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =This is Scientific American 60-Second Earth. I'm David Biello. Your minute begins now.
点击显示原文 = -
2 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Since 1900, the U.S.has pulled enough water from underground aquifers to fill two Lake Eries.
点击显示原文 = -
3 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =And in just the first decade of the 21st century, we've extracted underground water sufficient to raise global sea level by more than 2 percent.
点击显示原文 = -
4 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =We suck up 25 cubic kilometers of buried water per year.
点击显示原文 = -
5 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =That's the message from the U.S.Geological Survey's evaluation of how the U.S. is managing its aquifers.
点击显示原文 = -
6 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Or mismanaging.
点击显示原文 = -
7 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =For example: water levels in the aquifer that underlies the nation's bread basket have dropped in some places by as much as 160 feet.
点击显示原文 = -
8 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =The rest of the world isn't doing any better.
点击显示原文 = -
9 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =A conference of water scientists just issued the so-called Bonn Declaration,
点击显示原文 = -
10 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =which declares that this lack of foresight will cause the majority of people alive in 2050 to face "severe" freshwater shortages.
点击显示原文 = -
11 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Mismanagement of water resources is a hallmark of this new human-dominated era in the Earth's geologic history, known as the Anthropocene.
点击显示原文 = -
12 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Despite building, on average, one large dam every day for the last 130 years, we use more water than we store.
点击显示原文 = -
13 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =And we're letting that freshwater escape to the seas.
点击显示原文 = -
14 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Which means we may find ourselves with water, water everywhere, but not adapt to drink.
点击显示原文 = -
15 / 15
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Your minute is up, for Scientific American 60-Second Earth. I'm David Biello,
点击显示原文 =
- 单句循环:关
- 单句循环:×3
- 单句循环:×5
- 单句循环:∞