句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

Listen to a conversation between a student and an anthropology professor.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
听一段学生和人类学教授的对话。

段落2

S: Thanks for meeting with me on such short notice, Professor Berman.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:谢谢你这么快就见我,伯曼教授。

P: No trouble at all, Stephanie. Glad to help.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:一点也不麻烦,斯蒂芬妮。很高兴能帮忙。

S: So, as you saw in my email, I'm kinda in a bind. I really need to take Anthropology 304 next term, but I realize the course is full.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:如您在我的邮件中看到的,我遇到麻烦了。我真的需要下学期上人类学304课程,但我发现课程已经满员了。

P: Normally, I do limit this class to 15 students, but... since your academic concentration is anthropology, and you do need one more anthropology course to graduate, I'd be happy to let you sign up.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:通常情况下,这门课我是限制15个学生的,但是鉴于你的专业是人类学,而且你确实还需要学一门人类学课程才能毕业,我很乐意让你报名。

S: That's great. Thanks so much. I'm really excited about the course too, the relationship between humans and animals.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:那太好了。非常感谢。我对这门课也很感兴趣,人类和动物之间的关系。

P: Oh, do you know much about the topic?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:哦,你对这个话题了解多少?

S: Um, all I really know is that early humans started domesticating animals – cows, sheep, dogs – when they stopped hunting and gathering and started farming, growing crops.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:嗯,我知道的是早期人类开始驯养动物——牛、羊、狗——当他们停止狩猎采集并开始耕种时,他们就开始种植作物。

P: That's what we used to believe, that canines entered the human scene after agricultural societies were established. But now we're pretty sure that humans' relationship with dogs developed thousands of years before the advent of farming, when people were still hunter-gatherers, between 32,000 and 19,000 years ago.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:我们以前认为,是农业社会建立后犬类才进入人类生活的。但现在我们几乎可以确定,人类与狗的关系发展是在农业出现之前的数千年,当时人们仍然是狩猎采集者,大约在3.2万到1.9万年前。

S: Really? Hmm, so why did people domesticate the dog in the first place?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:真的吗?嗯,那人们最初为什么要驯化狗呢?

P: Actually, it's possible that the species domesticated itself. The dog's earliest ancestor was attracted to food scraps that hunter-gatherers left lying around. So...

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:实际上,很可能是这个物种自我驯化的。狗的最早祖先被猎人留下的食物残渣吸引。所以……

S: Wait, its earliest ancestor, you mean the common gray wolf, right? The same wild wolf that still lives all around the northern hemisphere today?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:等等,它的最早祖先,你是说普通的灰狼,对吧?就是今天仍然遍布北半球的野生狼?

P: No, that's another assumption we're starting to abandon. Genetic analyses are showing that dogs descended from a type of wolf that no longer exists, and we're fairly certain now that this extinct wolf was the first animal to be domesticated, even though we haven't discovered its fossils yet. We also don't know exactly why humans kept these creatures around. With the domestication of sheep and cows, the motivation is pretty obvious, but it's not like you can get wool or milk from a dog.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:不,这是另一个我们准备放弃的假设。基因分析显示,狗是从一种已不存在的狼演变而来的,我们现在相当确定,这种灭绝的狼是第一个被驯化的动物,尽管我们还没有发现它的化石。我们也不知道人类为什么要把这些生物留在身边。对于绵羊和牛的驯化,动机显而易见,但你不能从狗那里得到羊毛或牛奶。

S: Then it's a mystery, I guess. P: For now, but over the past few years, we've learned a lot about the history of the domestic dog. I see no reason why we won't learn even more in the near future. S: I hope so.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:那还是个谜吧,我猜。 教授:目前是这样,但在过去几年里,我们对家犬的历史了解了很多。我觉得未来我们会学到更多。 学生:希望如此

P: You know, Stephanie, if you're really interested, I could photocopy some journal articles on the subject for you.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:斯蒂芬妮,如果你真的感兴趣,我可以复印一些关于这个主题的期刊文章给你。

S: But those are written for experts, right? Wouldn't they be kind of difficult for someone like me?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:但那些不是写给专家的吗?对我这样的学生来说不会太难吗?

P: I think you'll do fine with them. At the very least, you'll get the main ideas.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:我觉得你可以应付得来。至少,你能理解主要观点。

S: If you think so.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:如果你这么认为的话。

P: I do. I can have the articles for you by the end of the day. I'll leave them with the department secretary.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
教授:我确实这么认为。我可以在今天结束前准备好这些文章。我会把它们留在系秘书那里。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 第 3 句
  • 第 4 句
  • 第 5 句
  • 第 6 句
  • 第 7 句
  • 第 8 句
  • 第 9 句
  • 第 10 句
  • 第 11 句
  • 第 12 句
  • 第 13 句
  • 第 14 句
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 第 17 句
  • 第 18 句
  • 第 19 句

+ 创建收藏夹
保存 取消