段落1
This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Jason G. Goldman.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落2
Got a minute?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落3
Predators like wolves affect their ecosystems by eating their prey.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
But a more subtle impact involves fear.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Predators also terrify prey species.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And when, for example, elk are hiding, they don't spend as much time eating leaves.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
The impact of a predator down through the food web all the way to plants is called a "trophic cascade."
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落4
Meanwhile, fish at a coral reef near the Fiji archipelago in the South Pacific generally graze on the seaweeds that grow on the reef.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
But when reef sharks emerge from deeper waters, it's best to quit foraging and hide instead.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落5
"Thinking about these other ecosystems, like wolves, their effects in their ecosystems don't play out in all places in all times.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
They happen to be most pronounced in risky habitats, like river valleys or gorges."
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落6
Marine scientist Douglas Rasher, from the nonprofit Bigelow Laboratory for Ocean Sciences in Maine.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落7
"So it got me thinking that maybe these shallow habitats might be the place where sharks have their most pronounced effects on the ecosystem."
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落8
At one time, researchers did not even think trophic cascades even existed in the real world, and many still debate whether sharks can drive trophic cascades on coral reefs.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
By observing reef communities in Fiji's Votua Marine Reserve, Rasher and his team discovered that sharks do in fact influence plant growth on the reefs—by scaring the herbivorous fish away from eating them.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落9
Here's how it works: when the tide rises, sharks make hunting raids into the shallow lagoons.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
The fish stop eating and hide instead.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
But during low tide, the predators are isolated in deeper waters, unable to access the reef-enclosed lagoons.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
That's when the fish can safely graze.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
"All the fish in this system have a very keen sense of when the tide is coming up and when the tide is going out.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
If you just sort of sit there and watch through the transition, you see, particularly with the large herbivores, as the tide starts to drop they seem to know it, and they jet.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And it's really predictable."
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落10
The upshot is that the deeper parts of the reef are more extensively grazed, while seaweed grows more freely on the higher parts of the reef that are accessible to the fish only when they are focused on avoiding becoming a shark's lunch.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
The results are in the journal Scientific Reports.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落11
For Rasher, these findings mean that the question is no longer whether sharks influence the dynamics of reef plant and animal communities, but instead under what conditions they do so.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
"Predators can have important impacts on coral reefs, but we need to look carefully to determine when and where those important impacts exist."
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落12
Thanks for the minute for Scientific American — 60-Second Science.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
I'm Jason G. Goldman.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
-
1 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Jason G. Goldman.
点击显示原文 =这里是科学美国人——60秒科学。我是杰森·古德曼。 -
2 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Got a minute?
点击显示原文 =有一分钟时间吗? -
3 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Predators like wolves affect their ecosystems by eating their prey.
点击显示原文 =像狼这样的捕食者通过吃掉猎物来影响生态系统。 -
4 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =But a more subtle impact involves fear.
点击显示原文 =但还有一个更为微妙的影响与“恐惧”有关。 -
5 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Predators also terrify prey species.
点击显示原文 =捕食者也会恐吓猎物。 -
6 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =And when, for example, elk are hiding, they don't spend as much time eating leaves.
点击显示原文 =比如,麋鹿在躲起来时所花费的时间没有吃叶子的时间多。 -
7 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =The impact of a predator down through the food web all the way to plants is called a "trophic cascade."
点击显示原文 =捕食者沿食物链往下一路直达植物的影响被称为“营养级联”。 -
8 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Meanwhile, fish at a coral reef near the Fiji archipelago in the South Pacific generally graze on the seaweeds that grow on the reef.
点击显示原文 =同时,南太平洋斐济群岛附近珊瑚礁上的鱼,通常以生长在珊瑚礁上的海藻为食。 -
9 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =But when reef sharks emerge from deeper waters, it's best to quit foraging and hide instead.
点击显示原文 =但是,当礁鲨从更深的海域出现时,这些小鱼最好停止觅食,马上躲起来。 -
10 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 ="Thinking about these other ecosystems, like wolves, their effects in their ecosystems don't play out in all places in all times.
点击显示原文 =“思考一下其他生态系统,比如狼对生态系统的影响并不会在每时每处都发挥作用。 -
11 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =They happen to be most pronounced in risky habitats, like river valleys or gorges."
点击显示原文 =它们碰巧成为了在河谷或峡谷等危险栖息地生活的最广为人知的动物。” -
12 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Marine scientist Douglas Rasher, from the nonprofit Bigelow Laboratory for Ocean Sciences in Maine.
点击显示原文 =缅因州非盈利比奇洛海洋科学实验室的海洋科学家道格拉斯·拉舍尔说道。 -
13 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 ="So it got me thinking that maybe these shallow habitats might be the place where sharks have their most pronounced effects on the ecosystem."
点击显示原文 =“所以这让我想到,这些浅层栖息地可能是鲨鱼对生态系统影响最为显著的地方。 -
14 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =At one time, researchers did not even think trophic cascades even existed in the real world, and many still debate whether sharks can drive trophic cascades on coral reefs.
点击显示原文 =研究人员甚至一度不相信营养级联存在于真实世界中,许多人至今仍在争论鲨鱼是否能推动珊瑚礁上的营养级联。 -
15 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =By observing reef communities in Fiji's Votua Marine Reserve, Rasher and his team discovered that sharks do in fact influence plant growth on the reefs—by scaring the herbivorous fish away from eating them.
点击显示原文 =通过观察斐济沃图阿海洋保护区的礁群,拉舍尔和团队发现,鲨鱼的确会影响珊瑚礁上的植物生长,而方法是吓跑草食性鱼类,使其无法进食。 -
16 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Here's how it works: when the tide rises, sharks make hunting raids into the shallow lagoons.
点击显示原文 =以下是鲨鱼的做法:涨潮时,鲨鱼在较浅的环礁湖中捕食。 -
17 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =The fish stop eating and hide instead.
点击显示原文 =鱼会停止进食并躲藏起来。 -
18 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =But during low tide, the predators are isolated in deeper waters, unable to access the reef-enclosed lagoons.
点击显示原文 =但是在退潮时,捕食者被隔离在更深海域,无法进入被礁石围住的环礁湖。 -
19 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =That's when the fish can safely graze.
点击显示原文 =此时鱼儿们可以安全进食。 -
20 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 ="All the fish in this system have a very keen sense of when the tide is coming up and when the tide is going out.
点击显示原文 =“这个系统中的所有鱼都对涨潮和落潮时间非常敏感。 -
21 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =If you just sort of sit there and watch through the transition, you see, particularly with the large herbivores, as the tide starts to drop they seem to know it, and they jet.
点击显示原文 =如果你坐在那里,观察涨潮落潮的这种变化,你会看到,开始退潮时,鱼儿们似乎知道,它们会冲出去,尤其是大型食草性动物。 -
22 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =And it's really predictable."
点击显示原文 =这的确可以预见。” -
23 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =The upshot is that the deeper parts of the reef are more extensively grazed, while seaweed grows more freely on the higher parts of the reef that are accessible to the fish only when they are focused on avoiding becoming a shark's lunch.
点击显示原文 =结果是,珊瑚礁的深层部分被鱼儿吃掉的面积更大,而海藻则会在珊瑚礁的较高地带自由生长,鱼儿只有在努力避免成为鲨鱼的午餐时才会接触这部分海藻。 -
24 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =The results are in the journal Scientific Reports.
点击显示原文 =这项研究结果发表在《科学报告》期刊上。 -
25 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =For Rasher, these findings mean that the question is no longer whether sharks influence the dynamics of reef plant and animal communities, but instead under what conditions they do so.
点击显示原文 =对拉舍尔来说,这些发现意味着,问题不再是鲨鱼是否会影响珊瑚礁植物和动物群落的活力,而是它会在何种情况下产生影响。 -
26 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 ="Predators can have important impacts on coral reefs, but we need to look carefully to determine when and where those important impacts exist."
点击显示原文 =“捕食者可以对珊瑚礁产生重要影响,但我们需要仔细观察,以确定这些重要影响发生的时间和地点。” -
27 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Thanks for the minute for Scientific American — 60-Second Science.
点击显示原文 =谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。 -
28 / 28
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =I'm Jason G. Goldman.
点击显示原文 =我是杰森·古德曼。
- 单句循环:关
- 单句循环:×3
- 单句循环:×5
- 单句循环:∞