段落1
This is Scientific American's 60-Second Science. I'm Steve Mirsky. Got a minute?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Happy New Year!
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And don't feel bad about taking today off.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
After all, you've traveled far.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And I'm not talking about the trip home from the party.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
According to NASA, just by being on the planet earth in the last year, you've zipped about 584 million miles around the sun to get back where you were.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
At an average speed of about 67,000 miles per hour.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Again, not talking about the drive home from the party.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Of course, the trip was not a perfect circle.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
As Kepler showed, the earth's orbit is an ellipse, with the sun at one of the two focal points.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
He also figured out the planet goes faster when it's at perihelion, nearer the sun, than when it's at aphelion, its furthest distance.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Which would explain why summer seems to zip by, except the seasons are a function of the tilt of the earth's axis, not its different distances from the sun.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
And the earth rotated 365 and a quarter times during its sweep around the sun.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
The trip took 8,766 hours.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Or 31,557,600 seconds.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Or 525,960 minutes just like this one.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Thanks for the minute, for Scientific American 60-Second Science. I'm Steve Mirsky.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
-
1 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =This is Scientific American's 60-Second Science. I'm Steve Mirsky. Got a minute?
点击显示原文 = -
2 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Happy New Year!
点击显示原文 = -
3 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =And don't feel bad about taking today off.
点击显示原文 = -
4 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =After all, you've traveled far.
点击显示原文 = -
5 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =And I'm not talking about the trip home from the party.
点击显示原文 = -
6 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =According to NASA, just by being on the planet earth in the last year, you've zipped about 584 million miles around the sun to get back where you were.
点击显示原文 = -
7 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =At an average speed of about 67,000 miles per hour.
点击显示原文 = -
8 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Again, not talking about the drive home from the party.
点击显示原文 = -
9 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Of course, the trip was not a perfect circle.
点击显示原文 = -
10 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =As Kepler showed, the earth's orbit is an ellipse, with the sun at one of the two focal points.
点击显示原文 = -
11 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =He also figured out the planet goes faster when it's at perihelion, nearer the sun, than when it's at aphelion, its furthest distance.
点击显示原文 = -
12 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Which would explain why summer seems to zip by, except the seasons are a function of the tilt of the earth's axis, not its different distances from the sun.
点击显示原文 = -
13 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =And the earth rotated 365 and a quarter times during its sweep around the sun.
点击显示原文 = -
14 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =The trip took 8,766 hours.
点击显示原文 = -
15 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Or 31,557,600 seconds.
点击显示原文 = -
16 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Or 525,960 minutes just like this one.
点击显示原文 = -
17 / 17
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示原文 =Thanks for the minute, for Scientific American 60-Second Science. I'm Steve Mirsky.
点击显示原文 =
- 单句循环:关
- 单句循环:×3
- 单句循环:×5
- 单句循环:∞