段落1
NARRATOR
Listen to part of a conversation between a student and an employee at the campus store.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落2
FEMALE STUDENT
I like those ceramic coffee mugs you have on display at the other end of the store. Were they made by students?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE PROFESSOR
Oh, we only use certain suppliers, wholesalers who’ve been selected by the store manager.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落3
FEMALE STUDENT
Do you ever sell things made by students?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE PROFESSOR
We use preferred vendors only because, I mean… if we said yes to one student, we’d have to say yes to any student who asks. And the store’s only so big!
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
FEMALE STUDENT
Hmm, that’s too bad, cause, um, I make these pretty ceramic bowls, I design them myself, I’m a studio art major.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Anyway...um...I was hoping I could sell them here. Y’see, I’m taking Art 202, "Marketing your Art." And for my final project, I need to find a way to sell my own artwork.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落4
MALE PROFESSOR
Hmm… What about selling online? A lotta art and crafts are marketed that way.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
FEMALE STUDENT
I really don’t have the computer skills, or the time to manage a Web site.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落5
MALE PROFESSOR
What about the Emporium? you know, that gift shop downtown? I’ve seen items by local artists there.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
FEMALE STUDENT
The Emporium buys directly from artists?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE PROFESSOR
Well, they sell items on consignment.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
FEMALE STUDENT
Consignment… I think my professor mentioned that.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落6
MALE PROFESSOR
Yeah, you give them some items to sell on your behalf, and then you and the store split the purchase price.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
But they wouldn’t pay you anything up front if that’s what you want. And you might need to provide your own display case.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落7
FEMALE STUDENT
Oh, I already have a display case, a portable one with three shelves.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
But aren’t the shops that would, you know, just buy stuff from me outright? Cause, if not enough bowls are sold, how would I recoup the cost of my materials? They’re not cheap… and neither was the case!
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落8
MALE PROFESSOR
All the stores around here that sell craft items are small and independently owned, like the Emporium.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
For them, selling on consignment lowers their risk; they don’t get stuck with unsold items, they can return them to the owner.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
You just have to make sure you set a retail price high enough to make it worth your while.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
But you’re right, consignment isn’t for everyone. What about the spring craft fair? Y’know, that outdoor market that’s held on Saturdays?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
Plenty of local people sell their stuff there, ceramics, jewelry, decorative items… The vendor fee is nominal, I believe.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落9
FEMALE STUDENT
Oh yeah, I remember seeing that last year… all those tables lined up in that vacant lot on Main Street, right?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE PROFESSOR
Right! Since the craft fair’s only a few blocks from campus, it seems like a good place for students to sell things.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落10
FEMALE STUDENT
Do you know how it works?
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE PROFESSOR
I think you just rent a space and set up a table to display your bowls on.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
You’d set the prices and keep all the profits.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落11
FEMALE STUDENT
Seems doable. But, hmm… I don’t have a car to haul everything down there.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
MALE PROFESSOR
You could take the campus bus, it goes into town on weekends.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
段落12
<-FEMALE STUDENT:->True. But… I’d also have to sit there all day when I should be in the library or the studio.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
I don't know… I suppose I could do my reading assignments between customers.
点击显示原文
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
-
1 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =NARRATOR:
Listen to part of a conversation between a student and an employee at the campus store.
点击显示原文 =旁白:请听一段学生和大学商店雇员之间的对话。 -
2 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
I like those ceramic coffee mugs you have on display at the other end of the store. Were they made by students?
点击显示原文 =学生:我喜欢你展示在这家店那一边的陶瓷咖啡杯。它们是学生做的吗? -
3 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
Oh, we only use certain suppliers, wholesalers who’ve been selected by the store manager.
点击显示原文 =雇员:哦,我们只使用商店经理挑选的某些供应商和批发商。 -
4 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Do you ever sell things made by students?
点击显示原文 =学生:那你们卖过学生制作的东西吗? -
5 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
We use preferred vendors only because, I mean… if we said yes to one student, we’d have to say yes to any student who asks. And the store’s only so big!
点击显示原文 =雇员:我们只和首选的生产商合作,因为我的意思是……如果我们答应了一位学生的请求,那我们就需要答应其余每一个学生的请求。但是这家店就这么大。 -
6 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Hmm, that’s too bad, cause, um, I make these pretty ceramic bowls, I design them myself, I’m a studio art major.
点击显示原文 =学生:太糟糕了,因为我自己制作了这些漂亮的陶瓷碗,我自己设计的,我是室内艺术专业的。 -
7 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Anyway...um...I was hoping I could sell them here. Y’see, I’m taking Art 202, "Marketing your Art." And for my final project, I need to find a way to sell my own artwork.
点击显示原文 =无论如何,我希望我可以在这里售卖它们。你看,我在修读艺术202课程—也就是如何推销你的艺术作品。为了我最后的项目,我需要找办法卖掉的自己的艺术作品。 -
8 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
Hmm… What about selling online? A lotta art and crafts are marketed that way.
点击显示原文 =雇员:嗯……在网上卖怎么样?很多艺术品和工艺品都这样卖。 -
9 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
I really don’t have the computer skills, or the time to manage a Web site.
点击显示原文 =学生:我真的不具备经营一个网站的计算机技能,也没时间这么做。 -
10 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
What about the Emporium? you know, that gift shop downtown? I’ve seen items by local artists there.
点击显示原文 =雇员:那去商场怎么样?你知道,就是放到市中心的礼品商店去售卖?我在那里看到过当地艺术家的作品。 -
11 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
The Emporium buys directly from artists?
点击显示原文 =学生:他们直接从艺术家手里进货吗? -
12 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
Well, they sell items on consignment.
点击显示原文 =雇员:他们是寄售的。 -
13 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Consignment… I think my professor mentioned that.
点击显示原文 =学生:寄售……我记得我的教授提过这个词。 -
14 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
Yeah, you give them some items to sell on your behalf, and then you and the store split the purchase price.
点击显示原文 =雇员:是的,你给他们一些物品,以你的名义卖,然后你和商店瓜分收入。 -
15 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =But they wouldn’t pay you anything up front if that’s what you want. And you might need to provide your own display case.
点击显示原文 =但是他们是不会提前给你任何费用的,如果这是你想要的话。你可能还需要自己提供展示柜。 -
16 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Oh, I already have a display case, a portable one with three shelves.
点击显示原文 =学生:哦,我已经准备好展示柜了,是一个便携式的柜子,带着三个架子。 -
17 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =But aren’t the shops that would, you know, just buy stuff from me outright? Cause, if not enough bowls are sold, how would I recoup the cost of my materials? They’re not cheap… and neither was the case!
点击显示原文 =但是这些商店难道不是……你知道,不是直接从我手里买吗?因为如果卖不出足够数量的碗的话,我要怎么收回我原材料的费用呢?它们并不便宜...展示柜也不便宜! -
18 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
All the stores around here that sell craft items are small and independently owned, like the Emporium.
点击显示原文 =雇员:这里所有出售工艺品的商店都很小,而且都是独立经营的,比如商场。 -
19 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =For them, selling on consignment lowers their risk; they don’t get stuck with unsold items, they can return them to the owner.
点击显示原文 =对于它们来说,寄售可以降低它们的风险,它们不需要担心货物卖不出去堆积在店里,它们可以把货物返还给卖家。 -
20 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =You just have to make sure you set a retail price high enough to make it worth your while.
点击显示原文 =你只需要确保零售价足够高,以符合你的期望。 -
21 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =But you’re right, consignment isn’t for everyone. What about the spring craft fair? Y’know, that outdoor market that’s held on Saturdays?
点击显示原文 =但是你是对的,寄售不一定适合每个人。春季工艺品集市怎么样?你知道每周六举办的露天集市吗? -
22 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =Plenty of local people sell their stuff there, ceramics, jewelry, decorative items… The vendor fee is nominal, I believe.
点击显示原文 =很多当地人在那里售卖他们的物品,比如陶器,珠宝,装饰物...摆摊费基本上只是象征性地收取。 -
23 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Oh yeah, I remember seeing that last year… all those tables lined up in that vacant lot on Main Street, right?
点击显示原文 =学生:哦,好的。我记得去年见过这个集会...在主大街的空地上排列了很多桌子,对吗? -
24 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
Right! Since the craft fair’s only a few blocks from campus, it seems like a good place for students to sell things.
点击显示原文 =雇员:对的。因为这个工艺品集会离大学只有几个街区远,这看起来是学生卖东西的好地方。 -
25 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Do you know how it works?
点击显示原文 =学生:那你知道具体要做什么吗? -
26 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
I think you just rent a space and set up a table to display your bowls on.
点击显示原文 =雇员:我想你就直接去找个空地,支起桌子来,然后把你的碗摆上就行了。 -
27 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =You’d set the prices and keep all the profits.
点击显示原文 =你自己定价格,自己获得所有利润。 -
28 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =FEMALE STUDENT:
Seems doable. But, hmm… I don’t have a car to haul everything down there.
点击显示原文 =学生:好像挺可行的...但是,嗯…我没有车,没法把所有东西拖过去。 -
29 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =MALE PROFESSOR:
You could take the campus bus, it goes into town on weekends.
点击显示原文 =雇员:你可以搭校车,校车周末会进城。 -
30 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =<-FEMALE STUDENT:->True. But… I’d also have to sit there all day when I should be in the library or the studio.
点击显示原文 =学生:真的。嗯……但是我还得坐在那儿一整天,这个时间我是需要去图书馆或工作室的。 -
31 / 31
- 收藏为 长难句
- 收藏为 语音问题
- 收藏为 好句
- 收藏为 其它
- 取消
显示译文 -显示原文 =I don't know… I suppose I could do my reading assignments between customers.
点击显示原文 =我也不清楚...我想我应该可以在顾客光顾的间隙里做我的阅读作业吧。
- 单句循环:关
- 单句循环:×3
- 单句循环:×5
- 单句循环:∞