始终显示原文
考满分TOEFL: 小黑人

欢迎使用考满分精听听写

截止昨天,已经有 252988 同学完成了 4103155 次的练习

开始练习 查看新手引导

原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文

第1段

1 .This is Scientific American 60-Second Science. I'm Sophie Bushwick. Got a minute?

该句暂无译文!

2 .(sound)

该句暂无译文!

3 .Music. It can tug at our hearts.

该句暂无译文!

4 .Perhaps even literally.

该句暂无译文!

5 .Because when people sing together, their hearts begin to beat in sync with each other.

该句暂无译文!

6 .Researchers monitored the heart rates of 15 teenagers as they produced sounds solo.

该句暂无译文!

7 .The participants either hummed one note or sang a hymn while breathing whenever they wanted.

该句暂无译文!

8 .They also performed a mantra that required them to breath only at the end of each phrase.

该句暂无译文!

9 .Then the exercises were repeated by groups of five subjects all singing at once.

该句暂无译文!

10 .And when the subjects performed regular song structures in unison, their heart rates slowed down and sped up at the same time.

该句暂无译文!

11 .Vocal performances impose set breathing patterns, which regulate and synchronize heartbeats.

该句暂无译文!

12 .According to the researchers, choral participation can thus improve well-being.

该句暂无译文!

13 .It not only tones the cardiovascular system,

该句暂无译文!

14 .but also produces the same relaxing effect as breathing exercises practiced in yoga.

该句暂无译文!

15 .So music truly soothes the savage breast, or at least, the heart beating inside it.

该句暂无译文!

16 .Thanks for the minute, for Scientific American 60-Second Science. I'm Sophie Bushwick.

该句暂无译文!