Official 11 听力检测

模考详情
Font Size: 默认
  • Font Size:默认
  • Font Size:14px
  • Font Size:20px
  • Font Size:16px
  • Font Size:18px
Speed: Normal
  • Slow:0.8倍
  • Normal:1.0倍
  • Fast:1.2倍
  • Rush:1.5倍
听力原文
精听文本

Question 3 of 5

收藏本题
What does the man imply about people who play sports in the gym?

A. They do not need an instructor to coach them

B. They do not usually take swimming classes

C. They must pay an extra fee to use the equipment

D. They do not need a gym pass

我的答案 - 正确答案 A

本题用时0s
  • 官方解析
  • 网友贡献解析
  • 题目讨论
  • 本题对应音频:
    1 感谢 3 不懂
    音频1
    解析

    题型分类:推理题
    题干分析:关键词imply,确定是推理题
    原文定位:

    Student: But people who play sports in the gym…They don’t have to pay anything. 
    Employee: Yes, but they just come in, and play or swim on their own. But, taking a class, that is a different story. I mean, someone has to paythe instructors. 

    选项分析:

    学生说那些在健身馆里运动的人都是免费入馆的,But是个标志词,雇员表示他们都是play or swim on their own,而参加课程的话需要pay the instructors,意为自己入馆运动 的人都是没有教练指导的。A正确。C 的意思比较容易混淆,用设备是不需要额外支付的。


    标签
  • 题目讨论

    如果对题目有疑问,欢迎来提出你的问题,热心的小伙伴会帮你解答。

译文

<-NARRATOR:->Listen to a conversation between a student and a university employee.

旁白:听一段学生和大学职员的对话。

<-FEMALE STUDENT:->Hi, I need to pick up a gym pass.

学生:嗨,我需要拿个体育馆的通行证。

<-MALE EMPLOYEE:->OK. I'll need your name, year, and university ID.

雇员:好的。我需要你的姓名,年级和学生证。

<-FEMALE STUDENT:->Here's my ID card. And my name is Gina Kent, and I'm first year.

学生:这是我的学生证。我的名字是Gina Kent,大学一年级。

<-MALE EMPLOYEE:->OK. Gina. I'll type up the pass for you right away.

雇员:好的,Gina。我现在就把你的通行证打出来。

<-FEMALE STUDENT:->Great! This is exciting. I can't wait to get started.

学生:太好了!这太令人兴奋了。我等不及要开始(使用它)了。

<-MALE EMPLOYEE:->Oh, this is a wonderful gym.

雇员:噢,这是一个非常好的体育馆。

<-FEMALE STUDENT:->That's what everybody has been saying. Everyone is talking about the new pool, the new indoor course. But what I love is all the classes.

学生:每个人都这么说。大家都在谈论新泳池,新的室内体育课。但我喜欢的是所有的课。

<-MALE EMPLOYEE:->The classes?

雇员:课?

<-FEMALE STUDENT:->Yes, like the swimming and tennis classes and everything.

学生:是啊,像游泳课,网球课,还有所有其他课。

<-MALE EMPLOYEE:->Oh yeah, but this pass doesn't entitle you to those.

雇员:噢,是的。但这张卡不能给你上这些课的权限。

<-FEMALE STUDENT:->It doesn't?

学生:不行吗?

<-MALE EMPLOYEE:->No, the classes fall into separate category.

雇员:不行。这跟上课是两码事。

<-FEMALE STUDENT:->[upset, confused] But that’s my whole reason for getting a pass. I mean I was planning to take a swimming class.

学生:但是,这是我办通行证的全部理由啊。我的意思是,我本来打算上游泳课的。

<-MALE EMPLOYEE:->But that's not how it works.This pass gives you access to the gym and to all the equipments, and to the pool and so forth.But not when the teams are practicing, so you'll have to check the schedule.

雇员:但这是行不通的。这张通行证允许你进入体育馆使用所有的器材,使用游泳池等等。但不包括参与团队上游泳课的时间,所以你得核实一下计划表。

<-FEMALE STUDENT:->But what do I have to do if I want to take a class?

学生:但如果我想上课,我该做些什么呢?

<-MALE EMPLOYEE:->You’ll have to one, register, and two, pay the fee for the class.

雇员:你需要:一,注册;二,付上课的学费。

<-FEMALE STUDENT:->But that's not fair.

学生:但这不公平。

<-MALE EMPLOYEE:->Well, I think if you think about it you’ll see that it’s fair.

雇员:嗯,我觉得如果你仔细想一想,你就会发现它其实挺公平的。

<-FEMALE STUDENT:->But people who play sports in the gym... they don't have to pay anything.

学生:可是那些在体育馆里做运动的人⋯⋯他们一分钱都不用付。

<-MALE EMPLOYEE:->Yes, but they just come in, and play or swim on their own.But taking a class, that’s a different story. I mean someone has to pay the instructors.

雇员:是,但他们只是进来,然后自己运动,游泳。但是,上课就不一样了。我的意思是,总有人得付钱请老师。

<-FEMALE STUDENT:->So… if I want to enroll in a class …<-MALE EMPLOYEE:->Then you have to pay extra. The fee isn't very high, but there's a fee.So, what class did you say you want to take?

学生:那,如果我想注册一门课......雇员:那你就得额外付钱。费用并不是很高,但终归是要付的。那,你说你想要上什么课?

<-FEMALE STUDENT:->Swimming.

学生:游泳。

<-MALE EMPLOYEE:->OK. Swimming classes are thirty dollars a semester.

雇员:好。游泳课是一学期三十美元。

<-FEMALE STUDENT:->I guess I could swing that, but I’m still not convinced it’s fair. So, do I pay you?

学生:我想这我可以接受,但我还是觉的不公平,那,钱是付给你吗?

<-MALE EMPLOYEE:->Well, first, you need to talk to the instructor.They have to assess your level and steer you to the right class, you know, beginner, intermediate...

雇员:嗯,首先,你需要跟老师谈。他们需要评估你的水平,然后把你排进你适合的班,你知道,初级班,中级班

<-FEMALE STUDENT:->You mean, I have to swim for them? Show them what I can do?

学生:你的意思还是,我得先给他们游泳,让他们看看我游得怎么样?

<-MALE EMPLOYEE:->No, no, you just tell them a little bit about your experiences and skills, so they know what level you should be in.

雇员:不,你只告诉他们一点关于你的经验和技巧,这样他们好知道你是什么水平。

<-FEMALE STUDENT:->Oh, OK. So, I guess I'll need an appointment.

学生:哦,好的。那,我猜我需要做个预约?

<-MALE EMPLOYEE:->And I can make that for you right now.And I'll type up your gym ID card. You'll need it to get into the building.Now about that appointment... how does Wednesday at three sounds?

雇员:我现在就能帮你办。而且我会打印出你的体育馆通行证。你到时候得用它来进入楼里。现在,关于预约的事⋯⋯周三的三点听上去怎么样?

<-FEMALE STUDENT:->Fine...

学生:好。

<-MALE EMPLOYEE:->O.K., and you’ll be meeting with Mark Giddis, he’s the swimming instructor. He also coaches the swim team.And here, I've jotted it all down for you.

雇员:好的,那么你会跟Mark Guess 见面。他是游泳老师。他还是游泳队的教练。这儿,我帮你都写下来了。

<-FEMALE STUDENT:->Great! Thanks.

学生:太好了!谢谢。