句间停顿:
  • 1S
  • 3S
  • 5S
语速: x 1.0
  • 速度0.8X
  • 速度1.0X
  • 速度1.2X
  • 速度1.5X
  • 速度1.8X
  • 速度2X
始终显示原文
欢迎使用 KMF 精听精研
坚持练习精听,反复听、吃透每个句子,能够快速 提升听力能力
开始精听
或按 「 空格」开始播放

段落1

NARRATOR

Listen to a conversation between a student and a clerk in the bookstore.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
旁白:请听下面一段学生与店员在书店中的对话。

段落2

MALE STUDENT

Hi, can you tell me where to find New Kind of Science by ah, by Steven Wolfram…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:你好,您能告诉我在哪里能找到《新兴科学》吗?是斯黛芬·沃尔夫莱曼写的。

段落3

FEMALE CLERK

OK.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:好的。

段落4

MALE STUDENT

…I, ah, couldn’t find it.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:呃,我找不到这本书。

段落5

FEMALE CLERK

OK, let me look it up on the computer for you. Who did you say the author was?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:好的,我在电脑里查询一下。你刚刚说作者是谁?

段落6

MALE STUDENT

Um, it’s Steven Wolfram.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:斯黛芬·沃尔夫莱曼。

段落7

FEMALE CLERK

OK, let’s see… no, it’s not coming up… mh, I’m not seeing it…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:好的,我们看一下,恩,没有显示…呃,我没有看到。

段落8

MALE STUDENT

Um…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:额...

段落9

FEMALE CLERK

This is for a class here at the university, right?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:你买这书是为了我们大学的课程,是吗?

段落10

MALE STUDENT

Yeah, it’s assigned reading for a class I’m, I’m taking.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:是的,这是我上的一门课的指定参考书目。

段落11

FEMALE CLERK

It’s for this semester, right? You’re not buying it in advance for next year or anything…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:是为了这个学期,是吧?你不是提前为下学期买的吧?

段落12

MALE STUDENT

No no, it’s for a class I’m taking now…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:不,不。是为我现在上的课买的。

段落13

FEMALE CLERK

Hmmm…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:嗯...

段落14

MALE STUDENT

Oh, oh, you know what? It’s for a graduate class. Would that maybe make a difference? I mean, I’m an undergrad, but I’m just, I’m just taking this one class in the graduate department, so …

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:你知道么?这是一门研究生的课程。会不会是这个原因呢?我的意思是我是本科生,但我在研究生部上这一门课,所以…

段落15

FEMALE CLERK

No, no, I don’t think that’s it. That shouldn’t make any difference, but, mh, let me see… maybe it’s just… it could be that whoever entered it misspelled the title or the author’s name, so I can’t find it on the computer, and I can’t tell if it’s sold out.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:不,我想不是。这没什么关系。但是,恩…让我看看…有可能是..大概是输入条目的人将题目或作者的名字拼错了,所以我现在在电脑上找不到,也无法告诉你这本书是不是卖光了。
But if it is <em class="nice-card js-hover-card">sold out</em>, we would probably be getting a new shipment within about a week or so.

But if it is sold out, we would probably be getting a new shipment within about a week or so.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
但是如果卖光了的话,我们会在一个星期左右收到新货的。

段落16

MALE STUDENT

[disappointed]OK, well I was hoping to get it sooner, ’cause like we already have assignments and, you know. I mean I guess I could get it from the library…

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:哦,但是我希望能早点买到,因为作业已经布置给我们了,你知道的,我想我可以从图书馆借到这本书。

段落17

FEMALE CLERK

Right, of course.… But I’m trying to check; if we’ve ordered more, then that backorder information should be in the computer too.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:也是,但是我正试着查询,如果我们增订了的话,在电脑里应该能查到订购的信息。

Let’s see…[typing] backorder-Wolfram-Steven… no… I’m still not seeing it.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
让我看看啊,延交订单…沃尔福莱曼,史黛芬…不,我没有查到。

I’m sorry, we just don’t seem to carry it.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
不好意思,看来我们这里没有。

段落18

MALE STUDENT

Uh-huh.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:嗯…

段落19

This is <em class="nice-card js-hover-card">odd though</em>. What is… what’s your professor’s name? I could try searching for his or her classes in the database, that might help.

FEMALE CLERK

This is odd though. What is… what’s your professor’s name? I could try searching for his or her classes in the database, that might help.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:这太奇怪了。你们教授叫什么名字?我可以试着在数据库中查询一下他的课程,可能会有帮助。

段落20

MALE STUDENT

Um, OK, it’s Professor Kayne.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:恩。好的!是凯恩教授。

段落21

FEMALE CLERK

[spelling]K-A-N-E?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:K-A-N-E?

段落22

MALE STUDENT

No, it’s Professor Kayne, K-A-Y-N-E. He’s in the computer science department.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:不对,是凯恩教授。K-A-Y-N-E。他在计算机科学系。

段落23

FEMALE CLERK

[realizing]Oh! It’s for a computer science course, is it?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:哦,是计算机科学的教材,是吧?

段落24

MALE STUDENT

Yeah…?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:是的...?

段落25

FEMALE CLERK

Ah-ha! That must be it. Computer science books are sold across the street in the computer store.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:哦,原来是这样。计算机科学类的图书在对面的计算机书店里可以买到。

段落26

MALE STUDENT

Ooh… are there signs up anywhere?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:噢...那里有什么提示吗?

段落27

FEMALE CLERK

I don’t know.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:我不知道。

段落28

MALE STUDENT

May be they should put some up… could’ve saved us both some time[bemused annoyance, not directed at the woman].

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:或许他们应该做一些提示,这样就能为我们节省不少时间了。

段落29

FEMALE CLERK

Yeah, well anyway, I’ll bet that’s the problem. Check across the street.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:是啊,我也认为是这样。你去对面看看吧。

I’ll bet they have it, but if not, come back and I’ll help you find it somewhere else; I can call around to see if other bookstores might have it. OK?

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
我相信那里一定有。如果没有,你可以再回来,我们帮你从其他地方找一下。我可以打听一下其他的书店,他们说不定会有。好吗?

段落30

MALE STUDENT

OK, thanks a lot! Bye.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
学生:好的,谢谢你。再见。

段落31

FEMALE CLERK

Bye.

点击显示原文

隐藏原文=
显示译文
店员:再见。
[ < 空格 > ]
当前句 /
/
  • 段落1
  • 第 1 句
  • 段落2
  • 第 2 句
  • 段落3
  • 第 3 句
  • 段落4
  • 第 4 句
  • 段落5
  • 第 5 句
  • 段落6
  • 第 6 句
  • 段落7
  • 第 7 句
  • 段落8
  • 第 8 句
  • 段落9
  • 第 9 句
  • 段落10
  • 第 10 句
  • 段落11
  • 第 11 句
  • 段落12
  • 第 12 句
  • 段落13
  • 第 13 句
  • 段落14
  • 第 14 句
  • 段落15
  • 第 15 句
  • 第 16 句
  • 段落16
  • 第 17 句
  • 段落17
  • 第 18 句
  • 第 19 句
  • 第 20 句
  • 段落18
  • 第 21 句
  • 段落19
  • 第 22 句
  • 段落20
  • 第 23 句
  • 段落21
  • 第 24 句
  • 段落22
  • 第 25 句
  • 段落23
  • 第 26 句
  • 段落24
  • 第 27 句
  • 段落25
  • 第 28 句
  • 段落26
  • 第 29 句
  • 段落27
  • 第 30 句
  • 段落28
  • 第 31 句
  • 段落29
  • 第 32 句
  • 第 33 句
  • 段落30
  • 第 34 句
  • 段落31
  • 第 35 句

+ 创建收藏夹
保存 取消